[Старый фотограф с треножником из дюрали...]

Старый фотограф с треножником из дюрали
бродит по пляжу тщетно в поисках тех,
кто пожелал бы снимок на фоне дали
Бельта ли, гор ли песчаных, но — как на грех —

никого: никому ничего не надо, —
отдыхающих тыщи снабжены
кодаками, поляроидами — не досада
неимоверной, но сожаление — глубины.

Бос, молчалив, минуя свалку людскую,
он по песку одной, по волне другой,
полон тоской, которой и я тоскую,
не оставляя следов, ступает ногой.

Из сыновей приёмных златого Феба
самый последний — самый любимый ты!
брось свой треножник, фотографируй небо,
море и солнце, блещущее с высоты.

Extrait de: М. Амелин. Dubia
СПб.: ИНАПРЕСС, 1999
Production audio: Новая карта русской литературы

[Un viejo fotógrafo, trípode en mano...]

Un viejo fotógrafo, trípode en mano
Vaga por la playa, buscando en vano
A quien quiera una foto con el Vaelt al fondo,
O las dunas; mas como a propósito,

No encuentra a nadie: nadie necesita nada.
Los miles de vacacionistas llevan sus cámaras
Kodaks o polaroides: no es enfado inmenso,
Sino pesar profundo lo que está sintiendo.

Descalzo, callado, esquiva el montón de personas
Un pie por la arena, otro por las olas,
Sumido en la tristeza que también me embarga
Sin dejar ninguna huella, el fotógrafo anda.

De los hijos adoptivos del dorado Febo
Eres el último y el más amado
Deja tu trípode, retrata el cielo,
El mar y el sol, que arriba está brillando.

Traducción del ruso: Marcia Gasca Hernández