Özlem Özgül Dündar
allemand
* * * [Бог / Язэп]
Бог
інфантыльны мужык
што пакінуў дзіця на Зямлі
мужчына-падлетак
які так і ня вырас з сынам
Знайшоў яго ўжо дарослага
Ну, пытаецца, як жывеш
як маці
Цесьля гэта канешне добра
але якія твае перспектывы
І потым, гены
іх не замажаш пальцам
Язэп
з новым гэблікам у руках
(гэта меўся быць падарунак)
далікатна стаіць у баку
усё разумее
апека яшчэ тады
даступна ўсё патлумачыла
Production audio: Haus für Poesie, 2022
* * * [Gott / Josef]
Gott
dieser kindische Mann
der sein Kind auf der Erde zurückließ
er ist praktisch ein Teenager noch
wurde einfach nie erwachsen
nach Jahren sucht er seinen Sohn auf
der schon zu einem Mann geworden ist
und fragt ihn jetzt, wie geht’s dir
was macht die Mutter so
Zimmermann ist natürlich kein schlechter Beruf
aber welche Möglichkeiten hättest du damit
und dann sind da noch die Gene
die kannst du nicht einfach wegwischen
Josef
hält einen neuen Handhobel in den Händen
(den wollte er eigentlich dem Sohn schenken)
statt das Geschenk zu überreichen
steht er abseits von Vater und Sohn
hat Verständnis für die Situation
das Jugendamt hatte ihm ja damals
die Gesetzeslage erläutert