da kann ja kein mensch mehr

da kann ja kein mensch mehr stehen mit seinem gewehr wo die
grenzlinien übereinanderfallen und kein dazwischen ist und kein wort
seine  färbung dem anderen überläßt

er aber stehn soll mit seinem gewehr und die wortfarben wechseln und
zwischen den linien einen raum auftun für einen postenturm und
ein nachtsichtgerät und einen sehr langen atem

der nicht seiner ist und den er nicht üben kann ohne nachsicht und ohne
daß ihn ein anderer mensch zwischen die beine nimmt zwischen die arme zwischen
den linien die dann einfach mal eine weile ohne ihn auskommen müßten

und seinen posensturm und sein nachwichsgerät daß er dann gar nicht mehr
wüßte was eigentlich dran ist an seinem gewehr und dem schuß den er löst
um seinen verstoß zu vertuschen gegen die geltende regel daß da wo zwei linien

übereinanderfallen kein raum sein kann

© Beim Verlag
Extrait de: Go-In der Belladonnen
Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2000
ISBN: 3462029339
Production audio: 2001, M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

eihän siinä enää voi ihminen

eihän siinä enää voi ihminen kivääreineen seistä missä
rajalinjat kaatuvat toistensa yli eikä mitään ole siinä välissä eikä mikään sana
päästä värejään yli

mutta hänen täytyy kivääreineen seistä ja vaihdella sanojen väritystä ja
linjojen väliin avata tila vartiotornia ja
pimeätähtäintä ja kovin syvää hengenvetoa varten

joka ei ole hänen ja jota hän ei voi toistaa ilman lempeyttä ja ilman
että toinen ihminen ottaa hänet jalkojen väliin käsien väliin linjojen
väliin joiden täytyy vain sitten tulla hetki toimeen ilman häntä

ja hänen poseerauskiihkoaan ja juhlakulkuskonettaan niin että hän ei sitten enää
laisinkaan tiennyt mitä hänen kiväärissään on ja mitä laukauksessa jonka hän päästää
pimittääkseen rikkeensä sitä vallitsevaa sääntöä kohtaan että siellä missä kaksi linjaa

kaatuu toistensa yli ei voi olla tilaa

Translated by Olli Heikkonen
© by Olli Heikkonen