Another One

When you’re a child
you learn
there are three dimensions:
height, width, and depth.
Like a shoebox.
Then later you hear
there’s a fourth dimension:
time.
Hmm.
Then some say
there can be five, six, seven …

I knock off work,
have a beer
at the bar.
I look down at the glass
and feel glad.

© Ron Padgett and Coffee House Press
Extrait de: The Collected Poems of Ron Padgett
Minneapolis: Coffee House Press, 2013
Production audio: Live im Haus für Poesie / 2018

Noch eine

Als Kind
kriegst du die drei
Dimensionen beigebracht:
Höhe, Breite und Tiefe.
Wie ein Schuhkarton.
Später dann hörst du
von einer vierten Dimension:
Zeit.
Hmm.
Und manche behaupten
es gebe fünf, sechs, sieben …

Ich mach Schluss für heute
trink ein Bier
an der Bar.
Mein Glas von oben zu betrachten
macht mich schon froh.

Aus dem amerikanischen Englisch übertragen von Jan Volker Röhnert
Aus: Ron Padgett: Die schönsten Streichhölzer der Welt. Gedichte. Englisch – Deutsch. Mainz: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 2017