Nino Muzzi
italien
Animal que despierta
Soy la gata que camina dentro de mí
conmigo
las leves zarpas afelpadas
He bajado por el río
conservando el gusto por la caza
los ambiguos maullidos
Cuando cierro los ojos atravieso los siglos
Las arenas le dieron el color
a esta piel suave que esconde
una flor mojada entre las fauces
el oro egipcio se ve reflejado en la pupila
de esta gata
que demasiadas veces
recuerda su verdadera condición de fiera
La Reina de Saba habría dado la mitad de sus tierras
por tener estas garras
Extrait de: unpublished
Production audio: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Animale che si sveglia
Sono la gatta che cammina in me
con me
su lievi zampe felpate
Sono scesa lungo il fiume
conservando il gusto per la caccia
gli ambigui miagolii
Quando chiudo gli occhi attraverso i secoli
Le sabbie hanno dato il colore
a questa pelle morbida che si nasconde
un fiore molle tra le fauci
l'oro egizio si vede riflesso nella pupilla
di questa gatta
che troppe volte
ricorda la sua vera condizione di fiera
La regina di Saba avrebbe dato la metà delle sue terre
per avere questi artigli