Vera Koubová
tchèque
aufwachraum II
ach wär ich nie im aufwachraum gewesen
taub gestrandet schwankend in der weißen
barke neben andern barken angebunden –
ja das ist der letzte hafen ist der klamme
schlafkanal mit schwarzen schwestern die
als strafgericht am ufer stehn und dir mit
strengen fingerspritzen drohen: tropf und
teufel meine liebe können sie mich hören
und hören kannst du nichts nur diese stille
in den schleusen sanitäres fegewasser das
dich tropfenweise aus dem schlauch ernährt –
als unter deinem bett das meer mit raschen
schlägen dich zurückraubt in den traum von
stern und knebel fern vom aufwachraum
Extrait de: kochanie ich habe brot gekauft
Berlin: kookbooks, 2005
ISBN: 3937445161
Production audio: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
předpokoj procitání II
ach kéž nikdy jsem nebyla v snách pokoje
procitání uvízlá hluše kymácejíc se v bílé
bárce po boku jiných bárek uvázaná –
v tom posledním přístavu těsném
kanále spánku u černých sester
sudiček na břehu stojících přísně ti
hrozících stříkačkami prstů: tisíc
láter a kapaček dušinko slyšíte mě?
ty však neslyšíš nic než ticho tichoucí
z propustí sanitárních vod očistce
co po kapkách živí tě z hadice
když tu zpod lůžka spláchne tě moře
vzedmutou vlnou zpět do snů z hvězd
a roubíků z mlh mimo předpokoj procitání