Nino Muzzi

italien

Ecchymose etc

tête à peine meublée
mince couche de chair sur squelette
chaque matin envie d’étrangler
en soi
cet acte secret
d’aimer encore
cette hideur cette lâcheté
misérable pantomime
habiter de fortune
les mots des autres
volonté de coller
à ce qu’on feint d’écrire
pour s’inventer un destin
alors qu’on ne possède
qu’un minable permis de séjour

Extrait de: Ecchymoses et caetera. poèmes 1974-2004
Paris: ed. Castor astral, 2004
Production audio: Printemps des Poètes 2006

Ecchimosi ecc.

testa a pena arredata
esile strato di carne su scheletro
ogni mattina voglia di strozzare
in sé
quest’atto segreto
d’amare ancora
questo schifo questa viltà
miserabile pantomima
abitare come alloggio di fortuna
nelle parole degli altri
voglia di aderire
a quel che si finge di scrivere
per inventarsi un destino
quando appena si possiede
un permesso di soggiorno.

Traduzione: Nino Muzzi