biélorusse

Das künstliche Haar

Du sitzt und schaust: Geheimnisse. Die
Gegenstände, ungesprochen, dem Wirt
selbst wenden sie sich nicht mehr zu seit
einigen Jahren. Im kalten Rauch, kälter
und kälter die Deko, die Decke, das
lichtwärts gewendete Topfgrün, bläulicher.
Bläulicher schimmern die Locken der
Wirtin, möglich, sie weiß noch den Grund
dieses Namens, Sibyllenort, heute. Heute,
der Wirt geht auf Softsohlen, das Haar
liegt auf Seite, kaum glimmend die
Lichtkette, Stimmung, auch bläulicher.

© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1997
Extrait de: Falsches Futter
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1997
ISBN: 3-518-12005-0
Production audio: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

ШТУЧНЫЯ ВАЛАСЫ

Ты сядзіш і глядзіш: таямніцы.
Прадметы, нявыказаныя, самі
Ужо некалькі год не зьвяртаюца
Да гаспадара. У халодным дыме халадней
І халадней дэкарацыі, блакітная столь,
зеляніна ў рондалях, павернутая да сьвятла.
Блакітна мігцяць локаны
Гаспадыні, магчыма, яна яшчэ да сёньня памятае паходжаньне
Гэтае назвы: Сыбіленорт. Сёньня
Гаспадар ідзе на мягкіх падэшвах, валасы
Зачасаныя набок, ледзь мільгацяць
Палоскі сьвятла, блакітны настрой.

Пераклад: Alhierd Bacharevič