Das Magma in der Brust des Tuareg

Mit dem deutschen Paß am Agadir Aerport
In der Wintersonne: ein Identitätstausch
Sklaven belauern mich, und Diebe
Streichen um meinen Fuß, wer bin ich
Ein Nomade im 4-Sterne-Hotel, Zimmer mit Meerblick
Ich kann mir die Jahreszeit aussuchen
FREIZEIT EINE EPIDEMIE noch in der Montur
Des Touristen ein Arbeitsloser lungernd
In den last-minute-Ländern  LEBENSLÄNGLICH
Der Wegwerfmensch, nur COCA COLA braucht mich
Die Teetrinker Marrakeschs sind noch zu bekehren
Zu den globalen Göttern, und ich
Nicht mehr getrieben, den Ort zu finden und die Formel
Zugehörig allen unnützen Völkern.

© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1999
Extrait de: Tumulus
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1999
ISBN: 3-518-41027-X
Production audio: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Y magma ym mrest y Twareg

Gyda phasport Almaenaidd ym maes awyr Agadir
Yn haul y gaeaf: cyfnewid hunaniaeth
caethweision yn fy stelcio, lladron
yn cyniwair wrth fy nhraed, pwy ydwyf
Nomad mewn gwesty pedair-seren, ystafell â golygfa’r môr
Gallaf ddewis y tymor
HAINT YW AMSER HAMDDEN yn dal yn nillad gwaith
y twrist, dyn di-waith yn loetran
yn y gwledydd munud-olaf AM OES
Y dyn tafladwy, dim ond COCA COLA yw fy angen
Ceir troi yfwyr-te Marrakesh o hyd
at y duwiau byd-eang, a minnau
a’r helfa drosodd, heb geisio mwy y fan a’r fformiwla
Perthyn i’r cenhedloedd da-i-ddim.

Translated by Grahame Davies