Paul Berf

allemand

Kärleksförklaring till fröken Ur

Lilla psykiska automatism,
Vad är det som får mitt hjärta att bulta
Som ett kokande ägg?
Är det din röst, ditt lugn,
   Ditt sinne för takt, din ton?
Du är bara en mycket liten gudinna,
        Jag vet,
Sval och elektrisk,
Med en frekvens
Där en puls skulle ha trivts.
Det vore lätt att tro
Att också din andning är en illusion,
Inga knotor, ingen kropp,
Rösten mest en passform
   För en passion.
Men vi vet båda, min darling,
     Att ögonblicket
Inte är något man griper,
Utan grips av.
Och så är det med kärleken.
Det gäller bara att inte dra sig
För att säga sitt hjärtas mening.
   Så låt mig säga min
Nu när tillfället ändå ges:
Då du är i mitt öra,
      Milda mekaniska musa,
Är jag i ditt våld.
Tror du mig inte?
Härma ett hjärta,
Får du se.

Men nu måste jag lägga på.
     So long,
Lilla elektriska klenod,
  So long.

© Aris Fioretos
Extrait de: unveröffentlich
Production audio: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Liebeserklärung an Fräulein Uhr

Kleiner psychischer Automatismus,
Was bringt mein Herz zum Klopfen
Wie ein kochendes Ei?
Ist es deine Stimme, deine Ruh,
    Dein Sinn für Takt, dein Ton?
Du bist nur eine sehr kleine Göttin,
            Ich weiß,
Kühl und elektrisch,
Mit einer Frequenz
Wo es einem Puls gut ginge.
               Leicht zu glauben,
Auch deine Atmung sei nur Illusion,
Kein Körper, keine Knochen,
Die Stimme bloß Passform
    Für eine Passion.
Doch wissen wir beide, my Darling,
       Der Augenblick
Läßt sich nicht ergreifen,
               Sondern ergreift einen.
Und so ist es mit der Liebe.
Es gilt nur, nicht zu zögern,
Sein Herz zu öffnen.
    So laß‘ mich meines öffnen,
Da die Gelegenheit sich nun bietet:
Wenn du in meinem Ohr bist,
        Milde mechanische Muse,
Bin ich in deiner Gewalt.
Glaubst du mir nicht?
Mach‘ ein Herz nach,
Und du wirst sehen.

Aber nun muß ich auflegen.
        So long,
Kleines elektrisches Kleinod,
    So long.

_________________________________________

Die weibliche Stimme der telephonischen Zeitansage trägt in Schweden
den Namen „Fräulein Uhr“. – Anmerkung des Übersetzters.



Aus dem Schwedischen von Paul Berf


© Paul Berf