Bernard Dewulf

néerlandais

Andreas Ecke

allemand

Moeder 2

Omdat mijn haast vertraagt en zij
een stoel zoekt in mijn hart.
Omdat het zomert soms
zo leeg en redeloos
dat ik haar in de tuin te zwijgen leg
opdat ze spreekt.
Omdat haar vel al breekt
in de halsdraai van mijn vrouw.
Omdat zij altijd op mijn arm
uit nieuwe ogen meeziet
en de oude achterliet in mij.
Omdat ik haar niet kwijt mag zijn.

© Bernard Dewulf
Extrait de: unveröffentlichtem Manuskript
Production audio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Mutter 2

Weil meine Hast sich verlangsamt und sie
einen Stuhl sucht in meinem Herzen.
Weil der Sommer manchmal
so leer und sinnlos kommt,
daß ich sie im Garten schweigen lege,
damit sie spricht.
Weil ihre Haut schon reißt
in der Halsbeuge meiner Frau.
Weil sie immer auf meinem Arm
aus neuen Augen mitsieht
und die alten zurückließ in mir.
Weil ich sie nicht verloren haben darf.

Aus dem Niederländischen von Andreas Ecke