François-Michel Durazzo
français
Newgrange
signes pedra diuen
el més enllà sense dir-lo
el túmul cela un raig de llum
que un cop a l’any
per uns instants
fa visible l’interior
les ànimes que habiten
la memòria dels (a)déus
només la cambra de la mort
pot hostatjar la llum
només la llum pot dir el món
perfer-lo cada dia
com un afany extrem:
inexpressable
© Antoni Clapés
Extrait de: Alta Provença
Pagès Editors, 2007
Production audio: Institut Ramon Llull
Extrait de: Alta Provença
Pagès Editors, 2007
Production audio: Institut Ramon Llull
Newgrange
Des signes pierre disent
l’au-delà sans le dire
le tumulus cache un rayon de lumière
qui une fois par an
un instant
rend visible l’intérieur
les âmes qui habitent
la mémoire des (a)dieux
seule la chambre de la mort
peut accueillir la lumière
seule la lumière peut dire le monde
le parfaire chaque jour
comme en proie à un désir extrême :
inexprimable
Traduit par François-Michel Durazzo
Haute-Provence, Écrits des Forges, 2008
Haute-Provence, Écrits des Forges, 2008