Eva Taylor
allemand
nkondi
Con tutto quel
metallo che ti è
dentro – calamita
del mondo -, mi
attrai le otturazioni,
i braccialetti.
Scivolo a te, col
tuo marsupio peso
di pasticche, le
conserve dei torti
subiti, da succhiarsi in
inverno per memoria:
le labbra lucenti di
quell’ascia che t’esce
di bocca.
© Einaudi Editore
Extrait de: L'ospite
Torino: Einaudi Editore, 2004
Production audio: Literaturwerkstatt Berlin 2008
Extrait de: L'ospite
Torino: Einaudi Editore, 2004
Production audio: Literaturwerkstatt Berlin 2008
nkondi
Mit all dem
Metall, das in dir
steckt - Magnet
der Welt -, ziehst
du meine Füllungen an
und meine Armreifen.
Ich gleite zu dir, du, mit
deinem schweren Bauchbeutel voller
Pillen, den
Konserven erlittenen
Unrechts, im Winter zu lutschen
zur Erinnerung:
deine Lippen glänzen
von der Axt, die dir aus
aus dem Mund springt.
Aus dem Italienischen übersetzt von Eva Taylor