Sana Ben

sana uzak mı ben? sayılmaz
otobüs artı vapur artı tramvay

sana yasak ben, büyütmeyelim
ne zaman baksam gözlerine
yeni kazılmış bir tünelin diğer ucu

sana çocuk ben, olsun
seviyorum yanında şımarmayı

sana endişeli ben, biliyorum
bazen büyütüyorum öğretmenim

sana eğimli ben, sakın kıpırdama
bir dalga diğer dalgaya nasıl karışırsa

sana hem sabah hem akşam ben
kararsızlığın hınzır tilkisi

sana kederli ben,
geç tanışmış sayılmayız değil mi?

sana sıkıntı belki ben,
baştan başlayabilecek misin?

sana boş beyaz bir kâğıt ben
ve demin açılmış kalemin ahşap kokusu

sana şimdi ben,
tamirden alınmış bir saatin hevesi

sana sonra ben, sana hep, sana sen

sana haydi ben,
eminsin değil mi?

sana ben
sorduğum basit bir soruyum.

© Efe Duyan
Production audio: Efe Duyan / EDISAM - Turkish Literature and Science Writers Union

我對妳

我離妳遠嗎?不遠吧
巴士加渡輪加電車而已

我被禁止見妳。沒有誇大
每當我凝視妳的美目
是新挖隧道的他端

我對妳是孩子,就這樣吧
我喜歡和妳同在時,討人厭

我對妳渴望,小姐
我知道,有時是庸人自擾

我對妳傾心,別動
就像一波湧入另一波裡

我對妳是晝夜
躊躇的臭狐

我對妳思思念念
我們相見不晚,對吧?

我對妳可能惹惱
妳想要再從頭開始嗎?

我對妳是一張白紙
新削鉛筆的氣味

我對妳如今是
剛修理好手錶的熱情

我跟隨妳,永遠跟妳,妳跟妳

我對妳是「走吧」
確定嗎?

我對妳是提出的
基本問題

翻译: Lee Kuei-shien