Abol Froushan
anglais
چنار
برای مرگ تو گریه است عزیزم
به من قول داده اند
قول داده اند چنارت
چناری
جوباری ای رفته رفته خودش را گود می
عرض می گیرد
نهر می شود
نهری آب می دهد
به آهوان ِجوانی درسایه ات لم می دهند
اگر حسودیی
دیر یا زود
رودی تو خواهم بود
© Ali Abdollrezaei
An Oak
To your death darling
tears are too little
They promised me
Promised me you'll rise as an oak
An oak
by a little brook
that gets deeper as it goes
as it widens to a stream
a stream that renders its rivery water
to the young deer resting in your shade
Promise me you won't be jealous
'cause sooner or later
I'll be a river right by your side.
English Translation by
Dr. Abol Froushan