Wie der hüpfende Atem

des Akkordeons hier die Fetzen übers Pflaster treibt, die alle im selben Viertel
wohnen, in derselben Niederlage. Getarnt. Zwischen Radkappe

und Rinnstein grinst ein verklemmter Heliumfisch, schlaffsilbern
von Kieme zu Kieme, der hauchblassen Snifftüte nach, die umherweht, bis sie
die Stufen findet. Zögert, sich umstülpt und auf ihren Ballerinastümpfen

aufwärts tanzt, weil im selben Luftschwall der Fisch
sich aufrichtet und applaudiert

© beim Verlag und bei der Autorin
Extrait de: Your Passport is not Guilty
Reinbek: Rowohlt Verlag, 1997
Production audio: 2001, M. Mechner, literaturWerkstatt berlin

Как нервное неровное дыханье

аккордеона гонит по асфальту рванину, что всегда в одном квартале
прописана, ущемлена в правах, скрывается. Здесь обод колеса

прижал в канаве детскую игрушку, резиновую сдувшуюся рыбку
серебряную дряблую, она
как будто бы осклабилась до жабр
вслед бледному дыханью наркоманского пакета из-под клея, он порхает,
пока не спотыкнется. Медлит, повернувшись,
и как малышка на культях-пуантах,

подпрыгивает в танце. Рыбка приподнимется и аплодировать начнет,
влекома тем же ветром

Перевод Елена Фанайлова