Zokniban halni meg

zokniban halni meg
mert hideg a padló
bújni langymeleg
rövid zokniba
ott érni véget
oly cél minõt
óhajthat a kegyes

mert börtön a cipõ
és papucsba csusszanni
idõnk kevés
de zokniban halni meg
ez oly otthonos
hajnalban kelni
és húzni
közben halni meg
a szokott mozdulattal
nini most halok meg – mondani
így zokniban
és menni
mintha pohár vízért
innentõl már a halál
és nem zokogni

© Peter Zilahy
Extrait de: Lepel alatt ugrásra kész szobor (Statue Under A White Sheet Ready To Jump)
Budapest: Pesti Szalon, 1993
Production audio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Zemřít v ponožkách

Zemřít v ponožkách
neboť chladno je mi od nohou
chci lebedit si v nich, jsou krásně vlažné
a tak to skončit
to je to dovršení
můj vroucí sen
vždyť boty tolik poutají
a vhupnout do papučí
- na to nezbude čas
tak zemřít v ponožkách
a cítit se jak doma
probrat se za svítání
a začít oblékat je
a zemřít uprostřed
té všední činnosti
a říci – Hele, umírám,
já umírám v ponožkách
A vykročit jen tak
jako pro skleničku vody
a pak už jen smrt
smrt bez pláče

Překlad Daniela Rosolova
© by Daniela Rosolova