Karla Coreas
espagnol
בִּירָה
לָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם אֵין סִבּוֹת, אָמַר,
לָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם דָּרוּשׁ אוֹבְּיֶקְט מֻשְׁלָם,
כְּמוֹ שֶׁהָיָה אָז בְּאַוְּשְׁוִיץ.
לֹא הַמִּשְׂרָפוֹת, כַּמּוּבָן, אֶלָּא כְּמוֹ
אַחַר כָּךְ, מִחוּץ לִשְׁעוֹת הָעֲבוֹדָה, אָמַר
וְהִשְׁתַּתֵּק
מַבִּיט בַּקֶּצֶף
וְלוֹגֵם.
הָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם הוּא אַהֲבָה, אָמַר.
הָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם לֹא מְבַקֵּשׁ דָּבָר מֻשְׁלָם,
רַק לָתֵת
כְּפִי יְכָלְתְּךָ.
אֲפִלּוּ בְּזִכְרוֹן הַלְּפִיתָה, הַחַיִּים עֲדַיִן
נֶצַח. אֲפִלּוּ הַיְלָלוֹת שֶׁעִרְסְלוּ אֶת הַיָּד,
אֲפִלּוּ הַשֶּׁתֶן שֶׁנָּפַל כְּמוֹ חֶסֶד עַל הַבָּשָׂר הַקַּר,
אֲפִלּוּ הֶעָקֵב שֶׁהֵעִיר עוֹד אֵינְסוֹף,
אֲפִלּוּ הַשֶּׁקֶט,
אָמַר.
מַבִּיט בַּקֶּצֶף.
נָכוֹן, עֲבוֹדָה הֲגוּנָה
מְשַׁחְרֶרֶת הַרְבֵּה, אֲבָל
רֶצַח מֻשְׁלָם אֵינוֹ מְאַבֵּד
אֲפִלּוּ טִפָּה אַחַת.
כְּמוֹ שְׂפָתַיִם שֶׁל יֶלֶד, הִסְבִּיר,
כְּמוֹ חוֹל וָקֶצֶף,
כְּמוֹ שֶׁאַתָּה
שׁוֹמֵעַ,
שׁוֹתֶה וְשׁוֹמֵעַ.
Production audio: 2010 Literaturwerkstatt Berlin
Cerveza
El homicidio perfecto no requiere de razones, dijo,
el homicidio perfecto solamente necesita el objeto perfecto,
tal como en Auschwitz.
No los crematorios, por supuesto, sino como ocurría después, fuera del horario de trabajo.
Calló,
Contemplando la espuma de la cerveza
y dando sorbos.
El homicidio perfecto es el amor, dijo.
El homicidio perfecto no requiere de nada perfecto
excepto dar
todo lo que se pueda.
Hasta el recuerdo de aferrar el cuello
es eterno. Hasta los aullidos que petrificaron mi mano,
hasta la orina que caía como
bendición sobre la carne fría,
hasta el talón de la bota despierta otra eternidad,
hasta el silencio,
dijo,
mirando la espuma.
Cierto, un trabajo decente
libera mucho, pero
un homicidio perfecto no pierde
una gota,
como los labios de un niño, explicó,
como la arena y la espuma,
como vos
escuchando y escuchando.