Paul Berf

allemand

[fågeln vibrerade på väggen sekreterarfågeln]

fågeln vibrerade på väggen sekreterarfågeln
ibisfågeln          vibrerande spiraler ögat det
röda   det bara   fladdrande vinglika
blod             högst upp i   burens himmel   i
ytan      i vattnets kaskad

höjer sig, jag-jag                   och   jag-duets
undervärld             olika  och  aviga    sidan
hinnan     lämnar            väggen och plattan
     där             tecknen uppstår ur den större
och den     mindre handen    som slår


och vingen   slog-slog     i     du-jagets hink
i verkligheten i trasigheten    i sandens fukt
i dess    varken-eller      och    fågeln  hörde
och kom


ögats rödhet    i glasets smuts              röda
spår   den fläckiga stillheten                    (Île
de France) plattor  svarta  vita  i ingångens
lövverk   spiralen  över golvet   där

tätt tätt i öronen    de öppnar sig     uppstår
fylls ut det platta lövet  och nervtrådarna
hos det lilla lövet   vidgar sin sida
           streck över huden ritningar skåror i
boet

om handen   håller    trycker emot    fuktar
kroppen håller emot      värmen ur handen
mjukheten  slangarna        bilden    klarnar
huden fuktas  streck    av vingar    snuddar
vid huden

hur det ser ut  bakom huden  i avgrundens
gångar      smärtan som blir svart  som blir
vit och rodnar märken försvinner  inte  du
jag   vet   vita   de vitnar du vet och duvan
som vet

häckarna gångarna solens återkomst lövens
stegens och stenarnas allitterationer
i mina öron     dina     bara
ekar de bokstäverna som i  ALLA

inne i gångarna därute är ljuset  sover och
somnar och dagarna är halvskymning och täckta
handlederna   märkta  armarna  armvecken     du
injektionerna  duvan  allting   som kom       så
snabbt

natt efter natt  gångarnas dunkel  dagarna
rispade streckade   täckta  och samma signaler
ljus  vatten  syre  teckningarna avtrycken
bara bara

blommornas oerhörda färger


i glaskupan spiralerna  vägarna väggarna
de tysta gångarna  blodet som stannar
i venen                      man hugger tillbaka
därinne    därute är ljus            är dagarna
långa   eller   längre     när löven kommer

© Helena Eriksson
Extrait de: De, bara
Production audio: OEI

[Der Vogel vibrierte an der Wand der Sekretär]

Der Vogel vibrierte an der Wand der Sekretär
der Ibis           vibrierende Spiralen das Auge das
rote   das nur     flatternde               flügelgleiche
Blut        zuoberst   am    Himmel des Bauers     in
der Fläche    in des Wassers Kaskade

zieht mich, ich-ich              und ich-dus
Unterwelt     die andersgeartete und abgewandte  Seite
das Häutchen   verlässt     die Wand und die Fliese
    wo die      Zeichen entstehen aus der größeren
und der     kleineren Hand     die schlägt


und der Flügel    schlug-schlug    in    du-ichs Eimer
in der Wirklichkeit in der Zerrissenheit  in der Feuchte des Sands
in dessen    weder-noch     und   der Vogel   hörte
und kam


des Auges Röte   in des Glases Schmutz            rote
Spuren   die fleckige Stille              (Île de
France) Fliesen   schwarze    weiße   im Laub
des Eingangs    die Spirale    über dem Boden   dort

dicht dicht in den Ohren     sie öffnen sich   entstehen
ausgefüllt wird das platte Blatt   und die Nervenfasern
bei dem kleinen Blatt    dehnen seine Seite
       Striche auf der Haut Zeichnungen Kerben im
Nest

wenn die Hand    hält dagegen    presst     befeuchtet
der Körper stemmt sich gegen die Wärme aus der Hand die Sanft-
heit die Schläuche   das Bild   klärt sich die Haut wird befeuchtet
Striche  von Flügeln   streifen    die Haut

wie es aussieht   hinter der Haut   in des Abgrunds
Schächten   der Schmerz der schwarz wird   der weiß
wird und errötet die Male verschwinden    nicht     du
ich   weiß   weiße    sie werden weiß du weißt und die Taube
die weiß

die Hecken die Schächte der Sonne Wiederkehr der Blätter
der Schritte und Steine Alliterationen
in meiner Ohren   deinen    nur
hallen die Buchstaben wie in  ALLE

in den Schächten da draußen ist das Licht    schlafe und
nicke ein und die Tage sind Halbdämmer und bedeckt
die Handgelenke  gezeichnet die Arme die Armbeuge     du
die Injektionen   die Taube   alles   was    so  schnell
kam

Nacht für Nacht    der Schächte Schwärze    die Tage
geritzt gestrichelt    bedeckt   und gleiche Signale
Licht   Wasser   Sauerstoff   die Zeichnungen die Abdrücke
nur nur


die unerhörten Farben der Blumen

in der Glasglocke  die Spiralen  die Wege Wände
die stillen Schächte     das Blut das stockt
in der Vene                 man haut zurück
dort innen    da draußen ist Licht    sind die Tage
lang    oder    länger    wenn die Blätter kommen

Aus dem Schwedischen von Paul Berf