Tout afficher
Toutes les listes publiques
compiled by felisalgado
( nederlands ) (217)
- Aan zee | néerlandais | Anneke Brassinga
- EEN STAD IS EEN SLUIS | néerlandais | Eva Cox
- Aarde | néerlandais | Lut De Block
- BINNEN | néerlandais | Anna Enquist
- afscheid | néerlandais | Hélène Gelèns
- de witte fuckende konijnen | néerlandais | Els Moors
- Acht, ∞ - I. [Op het veld liggen een jongen en een meisje] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- AVOND IN DUN LAOGHAIRE | néerlandais | Miriam Van hee
- De geluidsinstallatie | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Verlies | néerlandais | Geert Buelens
- Jordaan | néerlandais | Anneke Brassinga
- Romantisch | néerlandais | Anneke Brassinga
- Kortstondig | néerlandais | Anneke Brassinga
- Weg | néerlandais | Anneke Brassinga
- Auf Flügeln des Gesanges | néerlandais | Anneke Brassinga
- Kleine oudheid | néerlandais | Anneke Brassinga
- Da capo al fine a prima viste | néerlandais | Anneke Brassinga
- Nagedachte | néerlandais | Anneke Brassinga
- De duinen door | néerlandais | Anneke Brassinga
- Indringster | néerlandais | Eva Cox
- Rimpelkers | néerlandais | Eva Cox
- [Ik ben beplakt met kleine spiegeltjes.] | néerlandais | Eva Cox
- [Ik heb een mijnschacht in mijn keel] | néerlandais | Eva Cox
- [Zij droomt zich een stoel] | néerlandais | Eva Cox
- Entre deux mers | néerlandais | Lut De Block
- [Ik heb je niet begraven vader] | néerlandais | Lut De Block
- [Zoals een blad dat valt] | néerlandais | Lut De Block
- [De takken ijlen van me weg als oude pijnen] | néerlandais | Lut De Block
- PRIJS DE HOOGTE | néerlandais | Anna Enquist
- VERZOEK AAN DE SCHILDER | néerlandais | Anna Enquist
- SECTIE | néerlandais | Anna Enquist
- EEN MENIGTE | néerlandais | Anna Enquist
- ZWANGER | néerlandais | Anna Enquist
- TWEEDE WINTER | néerlandais | Anna Enquist
- NERGENS | néerlandais | Anna Enquist
- NIEUWS | néerlandais | Anna Enquist
- ESSENTIE VAN HET MISSEN | néerlandais | Anna Enquist
- stamel de naam! | néerlandais | Hélène Gelèns
- iets anders | néerlandais | Hélène Gelèns
- [.interval] | néerlandais | Hélène Gelèns
- [niet beginnen bij het hoofd] | néerlandais | Hélène Gelèns
- gedicht voor twee stemmen en een klok | néerlandais | Hélène Gelèns
- daar is de man | néerlandais | Hélène Gelèns
- lief! maar dat is niet genoeg | néerlandais | Hélène Gelèns
- als de avond valt | néerlandais | Hélène Gelèns
- körperwelten | néerlandais | Hélène Gelèns
- [toen kwam ik thuis] | néerlandais | Els Moors
- [de lucht is een boog waarbinnen] | néerlandais | Els Moors
- [het water is het voorbijdrijvende water] | néerlandais | Els Moors
- [op het dak van het huis met de windwijzer] | néerlandais | Els Moors
- [loop ik achter iets aan op straat] | néerlandais | Els Moors
- [het paard is geen paard] | néerlandais | Els Moors
- [onderweg naar huis] | néerlandais | Els Moors
- [ik gedoog dat ik werd geschapen] | néerlandais | Els Moors
- [engel leg een nieuw lichaam voor me klaar] | néerlandais | Els Moors
- Boekarest | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Sisjön | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Växjö | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Hvannadalshnúkur | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Stierenkop | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VIII. [niet overhellen] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VII. [iets in het vlees] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VI. [een goochelaar zaagt me in twee stukken] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - V. [Europa, een inwisselbaar landschap] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - IV. [buiten buigt de storm de palmbomen om] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - III. [je naam ondertussen van alles de opmaat] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - II. [al die brieven geschreven] | néerlandais | Charlotte Van den Broeck
- [ik ben vergeten hoe het voelt om als kikker gesminkt...] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- [vroeger was ze uitgestrekt] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- [er staart een vrouw uit het raam] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- [Stel u voor: u zit in een zaal] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_1) [Naast mij zit een vrouw] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_2) [Is het een hart dat bonkt] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_3) [Wat doen we met de vrouw...] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_4) [Er komt een vrouw naar mij toe] | néerlandais | Maud Vanhauwaert
- Verwant | néerlandais | Geert Buelens
- uur nul | néerlandais | Geert Buelens
- (i.m. dfw) | néerlandais | Geert Buelens
- Lament | néerlandais | Geert Buelens
- Aan het raam van Van Dyke Parks | néerlandais | Geert Buelens
- [Het is nacht in Amsterdam-Noord] | néerlandais | Frank Keizer
- [Klaarheid over mijn bestaan] | néerlandais | Frank Keizer
- [Ik ben achtergebleven in de nacht] | néerlandais | Frank Keizer
- voor Herman Gorter | néerlandais | Frank Keizer
- [het lijkt wel alsof ik in handen van rabiate democraten] | néerlandais | Frank Keizer
- [es gibt kein richtiges Leben im Falschen] | néerlandais | Frank Keizer
- [we zeggen we] | néerlandais | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / ben ik opgegroeid] | néerlandais | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / had ik mijn identiteit overbodig verklaard] | néerlandais | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / was de publieke sfeer gestorven] | néerlandais | Frank Keizer
- Najaar | néerlandais | Jan-Willem Anker
- Hungry Fish | néerlandais | Jan-Willem Anker
- Foz do Arelho | néerlandais | Jan-Willem Anker
- Blauw dat zilver knipoogt | néerlandais | Jan-Willem Anker
- Zolang ik ga | néerlandais | Jan-Willem Anker
- [’s Ochtends schuift een schaduw] | néerlandais | Jan-Willem Anker
- [De vogels spieden hoe vereenzaamd zonder jou] | néerlandais | Jan-Willem Anker
- [Voor jou wil ik zingen] | néerlandais | Jan-Willem Anker
- [Zie je hoe de wind] | néerlandais | Jan-Willem Anker
- [Jij bent weg en ik ben weg] | néerlandais | Jan-Willem Anker
- Een kus in Brussel | néerlandais | Benno Barnard
- Droom | néerlandais | Benno Barnard
- Aubade | néerlandais | Benno Barnard
- De dichters | néerlandais | Benno Barnard
- Verhuizen | néerlandais | Benno Barnard
- Overspel | néerlandais | Benno Barnard
- Pornschlegel | néerlandais | Dirk van Bastelaere
- In het ziekenhuis | néerlandais | Dirk van Bastelaere
- Naar de bergen kijken | néerlandais | Dirk van Bastelaere
- Fabels van het Heilig Hart | néerlandais | Dirk van Bastelaere
- Just a thought | néerlandais | Jaap Blonk
- der minister I | allemand | Jaap Blonk
- Rhotic | néerlandais | Jaap Blonk
- der minister II | allemand | Jaap Blonk
- Frictional | néerlandais | Jaap Blonk
- Mnemosyne | néerlandais | Jaap Blonk
- Kulo quasi | néerlandais | Jaap Blonk
- Geen Krimp I | néerlandais | Jaap Blonk
- Geen Krimp V | néerlandais | Jaap Blonk
- Suavecito | néerlandais | Jaap Blonk
- ZONDER HANDEN | néerlandais | Paul Bogaert
- WELCOME HYGIENE | néerlandais | Paul Bogaert
- ZIJN REGELS | néerlandais | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 7 | néerlandais | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 9 | néerlandais | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 13 | néerlandais | Paul Bogaert
- Handelend naar de letter | néerlandais | Paul Bogaert
- Vandaar die lichtinval (fragment) | néerlandais | Paul Bogaert
- [- Ik hoor dat je gestabiliseerd bent] | néerlandais | Paul Bogaert
- ‘IEDEREEN KAN HET’ | néerlandais | Paul Bogaert
- IS DAT WEL IETS | néerlandais | Paul Bogaert
- [Al wie opgewekt is] | néerlandais | Paul Bogaert
- [Met de ingenieuze] | néerlandais | Paul Bogaert
- [Wacht maar tot je godin Aurore] | néerlandais | Paul Bogaert
- [Ik dacht dat de tijd via via zou werken] | néerlandais | Paul Bogaert
- KLEIN HUIS | néerlandais | Mark Boog
- WATER, ASPIRINE, JOU | néerlandais | Mark Boog
- ZO ZONDER ZORGEN ZITTEN WIJ | néerlandais | Mark Boog
- MAAR HET BROEIT | néerlandais | Mark Boog
- JE WERVELT WEG | néerlandais | Mark Boog
- HOOP | néerlandais | Mark Boog
- LIEFDE | néerlandais | Mark Boog
- LUST | néerlandais | Mark Boog
- ONGELUK | néerlandais | Mark Boog
- ZINLOOSHEID | néerlandais | Mark Boog
- NIET | néerlandais | Mark Boog
- HET VOLMAAKTE | néerlandais | Mark Boog
- REPLAY VALUE | néerlandais | Mark Boog
- [leave nimmen wit hoe't wy yn eardere libbens...] (fy) | frison | Tsead Bruinja
- [fjouwerjend kaam er út syn lêste dream...] (fy) | frison | Tsead Bruinja
- BRÊGEMAN (fy) | frison | Tsead Bruinja
- [hy is de man...] (fy) | frison | Tsead Bruinja
- GERS DAT ALFÊST LAKET (fy) | frison | Tsead Bruinja
- APPELS KOPEN | néerlandais | Tsead Bruinja
- NA HET FEEST | néerlandais | Tsead Bruinja
- [golfplaten daken mosdaken...] | néerlandais | Tsead Bruinja
- [nacht was wapen...] | néerlandais | Tsead Bruinja
- TONG | néerlandais | Tsead Bruinja
- XXIV | néerlandais | Gaston Burssens
- Zee | néerlandais | Gaston Burssens
- De zonen van de zon | néerlandais | Paul Claes
- Echo | néerlandais | Paul Claes
- Boeddha | néerlandais | Paul Claes
- Het huwelijk | néerlandais | Paul Claes
- Adieu | néerlandais | Paul Claes
- De vreemdeling | néerlandais | Paul Claes
- WEST-VLAANDEREN | néerlandais | Hugo Claus
- ENVOI | néerlandais | Hugo Claus
- DICHTER | néerlandais | Hugo Claus
- DE MOEDER | néerlandais | Hugo Claus
- HALLOWEEN | néerlandais | Hugo Claus
- NU NOG | néerlandais | Hugo Claus
- De mol | néerlandais | Christine D Haen
- Leven en dood van de hamster | néerlandais | Christine D Haen
- Tien Dizains - I | néerlandais | Christine D Haen
- Twaalf Douzains - Als Tijd was | néerlandais | Christine D Haen
- Zee-interludium | néerlandais | Christine D Haen
- Grafgedicht voor Bérénice | néerlandais | Christine D Haen
- Het tapijt | néerlandais | Christine D Haen
- Betaalzone | néerlandais | Dominique De Groen
- Supply Chain Management | néerlandais | Dominique De Groen
- Oogst | néerlandais | Dominique De Groen
- Ijs | néerlandais | Dominique De Groen
- Diepe Tijd | néerlandais | Dominique De Groen
- Hymne | néerlandais | Dominique De Groen
- Laagland | néerlandais | Dominique De Groen
- Droom #4 | néerlandais | Dominique De Groen
- Delphi I | néerlandais | Jos De Haes
- Delphi IV | néerlandais | Jos De Haes
- Genealogie | néerlandais | Jos De Haes
- Le vieux Moulin | néerlandais | Jos De Haes
- Avond en morgen I | néerlandais | Jos De Haes
- Avondschemering III | néerlandais | Jos De Haes
- Carnet de Bayonne | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- Mood indigo | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- [Hartslag van vlees en water] | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- [Rivieren, zij zijn de bloedsomloop van de aarde] | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- Herinnering | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- [Soms vertaal ik de bomen] | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- Le carré du désir 5 | néerlandais | Roger M.J. De Neef
- Lichtervelde | néerlandais | Jozef Deleu
- Oude meisjes 2 | néerlandais | Jozef Deleu
- Oude meisjes 1 | néerlandais | Jozef Deleu
- Oude meisjes 5 | néerlandais | Jozef Deleu
- Oude meisjes 4 | néerlandais | Jozef Deleu
- Oude meisjes 3 | néerlandais | Jozef Deleu
- weggaan | néerlandais | Jozef Deleu
- Breister | néerlandais | Bernard Dewulf
- Naar binnen | néerlandais | Bernard Dewulf
- Thuiskomst | néerlandais | Bernard Dewulf
- Zij | néerlandais | Bernard Dewulf
- Voor Isolde | néerlandais | Bernard Dewulf
- Zoontje slaapt | néerlandais | Bernard Dewulf
- Dido's klacht | néerlandais | Bernard Dewulf
- 1 November | néerlandais | Bernard Dewulf
- Moeder | néerlandais | Bernard Dewulf
- Moeder 2 | néerlandais | Bernard Dewulf
- écouter tous les poèmes 13.10.2019