Trouvé: 17 sur 14562 poèmes
-
BAHARLA ÖLÜM KONUŞMALARI
(turc)X
Can Yücel (Turquie)
traductions: allemand, anglais
-
CABLES ELÈCTRICS
(catalan)David Castillo (Espagne)
traductions: espagnol
-
DA NESSUNA PARTE
(italien)Paolo Ruffilli (Italie)
traductions: allemand, anglais, espagnol, français, portugais
-
E’ QUASI FACILE
(italien)Vivian Lamarque (Italie)
traductions: allemand, français
-
fachsprachen X (2) [stand stramm der trepanierte wundenmann]
(allemand)Ulf Stolterfoht (Allemagne)
traductions: anglais, danois
-
fachsprachen X (3) [götzenhammer oder: wie man mit dem lama spricht]
(allemand)Ulf Stolterfoht (Allemagne)
traductions: anglais, danois
-
fachsprachen X (5) [appell an alle hoch armierten böhmen]
(allemand)Ulf Stolterfoht (Allemagne)
traductions: anglais, danois
-
gaststuben in der provinz
(allemand)Jan Wagner (Allemagne)
traductions: danois, anglais, espagnol, persan, finnois, français, gaélique écossais, hongrois ... und 9 plus
-
HA VINGUT JA L’HIVERN SENSE SORPRENDRE’M
(catalan)Teresa Pascual (Espagne)
traductions: anglais
-
i had a pony (her name was lucifer)
(allemand)Monika Rinck (Allemagne)
traductions: anglais, espagnol, hongrois, slovaque, slovène, suédois
-
Kad bi ovom stihu bilo dano sivjeti
(croate)Zvonimir Mrkonjić (Croatie)
traductions: français
-
L'allarme
(italien)Remo Fasani (Suisse)
traductions: allemand, français
-
L'avet
(catalan)Anna Aguilar-Amat (Espagne)
traductions: anglais, allemand
-
L'hivern i la bellesa
(catalan)Antoni Vidal Ferrando (Espagne)
traductions: anglais, allemand, espagnol, italien
-
L'imballatore
(italien)Valerio Magrelli (Italie)
traductions: allemand, français
-
L'uomo che va nel bosco
(italien)Giorgio Orelli (Suisse)
traductions: allemand, français
-
Ma noi
(italien)Nanni Balestrini (Italie)
traductions: allemand, français