Trouvé: 14680 sur 14680 poèmes
-
نصف قمر
(arabe)Aref Hamza (Syrie)
-
نصيحة المُتنبِّي في الهيلتون
(arabe)Mohamad Al-Harthy (Oman)
-
نقش على كتاب
(arabe)Mansur Rajih (Norvège)
traductions: allemand, anglais, norvégien
-
نقشه ايران
(persan)Assadollah Sha’bani (Iran)
traductions: allemand
-
نميداند به قربانگاه ميرود
(persan)Schams Langrudi (Iran)
traductions: allemand
-
نه
(persan)Schams Langrudi (Iran)
traductions: allemand
-
نه گنجشك دارد نه قناري
(persan)Nâhid Kabiri (Iran)
traductions: allemand, anglais, espagnol
-
نهاية الأيام
(arabe)(بعد أنسيلم كيفر)
Golan Haji (Syrie)
traductions: allemand, anglais
-
نيمه من است كه ميسوزد
(persan)Alireza Behnam (Iran)
traductions: allemand, anglais
-
نَظَراتُهُ قد تغيَّرَت
(arabe)Monzer Masri (Syrie)
traductions: allemand
-
نگاهت درخانه ،
(persan)Esmail Jannati (Iran)
traductions: allemand
-
نیمهشبی دیگر
(persan)Vahe Armen (Iran)
traductions: allemand
-
هذه رأسي
(arabe)Girgis Shoukry (Égypte)
traductions: allemand
-
هر نفسی که فرو میرود...
(persan)Mohammad Hemati (Iran)
traductions: grec
-
هربار
(persan)Mohammad Hemati (Iran)
traductions: grec
-
هـايـتو 1
(arabe)شيء من الهايكو التونسي
Youssef Rzouga (Tunisie)
traductions: allemand
-
هـايـتو 2
(arabe)شيء من الهايكو التونسي
Youssef Rzouga (Tunisie)
traductions: allemand
-
هـايـتو 3
(arabe)شيء من الهايكو التونسي
Youssef Rzouga (Tunisie)
traductions: allemand
-
هـايـتو 4
(arabe)شيء من الهايكو التونسي
Youssef Rzouga (Tunisie)
traductions: allemand
-
هـايـتو 5
(arabe)شيء من الهايكو التونسي
Youssef Rzouga (Tunisie)
traductions: allemand