Trouvé: 14680 sur 14680 poèmes
-
Athchúrsáil
(irlandais)Ailbhe Ní Ghearbhuigh (Irlande)
traductions: allemand
-
Athen, London, Dublin, Wien, Berlin, Stettin usw.
(allemand)Bęrt Elsmann-Papenfuß (Allemagne)
-
Athena’s breastplate
(anglais)Charl-Pierre Naudé (Afrique du Sud)
traductions: afrikaans, allemand
-
Átkelés
(hongrois)Ákos Györffy (Hongrie)
traductions: allemand
-
Atlas
(anglais)Sherwin Bitsui (États-Unis)
traductions: allemand
-
Atlas der Stiche
(allemand)Ron Winkler (Allemagne)
traductions: danois, espagnol, persan, hongrois, italien, roumain, slovaque
-
ATLIKARINCAYI DUYDUM
(turc)Tuğrul Tanyol (Turquie)
traductions: allemand, anglais, français, italien
-
atomic tangerine
(allemand)Sabine Scho (Allemagne)
traductions: portugais, anglais
-
atsidarę
(lituanien)Nojus Saulytis (Lituanie)
traductions: allemand
-
atsidavimo mantra
(lituanien)Dainius Gintalas (Lituanie)
traductions: allemand, anglais, espagnol, estonien, français, ukrainien
-
Atspėjau
(lituanien)Ieva Toleikytė (Lituanie)
traductions: allemand, anglais
-
ATT SOVA MED EN KATT I SÄNGEN
(suédois)Lars Gustafsson (Suède)
traductions: bosniaque, allemand, anglais
-
ATTENTION AND INTERPRETATION
(anglais)John Wilkinson (Royaume-Uni)
traductions: allemand
-
AU MILIEU DES MAUVAIS SIGNES
(français)Dominique Robert (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [10] [Vois la dérive des êtres qui réfugient]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [13] [Mange la nuit mange le jour mange]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [1] [Cours fais courir la pensée]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [20] [Aime ta langue ce qu’elle échappe]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [23] [Dresse ton visage – la mer attend]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand
-
Nouveau
Au plus clair de la lumière [43] [Grandis un temps tes mains dans la]
(français)Diane Régimbald (Canada)
traductions: allemand