Trouvé: 14681 sur 14681 poèmes
-
Die Neonikone
(allemand)Thomas Rosenlöcher (Allemagne)
-
Die Pfauenfrau
(allemand)Jutta Richter (Allemagne)
-
die Reinschrift zur peinlichen Berührung
(allemand)Tom Schulz (Allemagne)
traductions: hongrois, néerlandais
-
DIE REISE NACH JERUSALEM
(allemand)Michael Krüger (Allemagne)
traductions: anglais, espagnol, persan, lituanien
-
die roten Schuhe
(allemand)Gerhard Falkner (Allemagne)
traductions: espagnol, russe, anglais
-
die Rücksendung
(allemand)Dinçer Güçyeter (Allemagne)
-
Die Saale bei Wettin
(allemand)André Schinkel (Allemagne)
traductions: arabe, italien, serbe
-
DIE SANKT-MARTIN-VISION
(allemand)Dominik Dombrowski (Allemagne)
-
die Schlafkammer des LKW-Fahrers (und sein Poesiealbum)
(allemand)Dinçer Güçyeter (Allemagne)
-
DIE SCHLÜSSEL
(allemand)Michael Krüger (Allemagne)
traductions: arabe, anglais, espagnol, persan, lituanien, bosniaque
-
Die Schwertlilien
(allemand)Michael Donhauser (Autriche)
-
DIE SEUCHE
(allemand)Kerstin Hensel (Allemagne)
-
die sie-ameise
(allemand)epithalamion für j. und k. ames
Dagmara Kraus (Allemagne)
traductions: français
-
Die Silbe Schmerz
(allemand)Paul Celan (Roumanie)
traductions: néerlandais, norvégien
-
Die sirrenden Forsythien über den aus-
(allemand)Brigitte Oleschinski (Allemagne)
traductions: grec, néerlandais, russe, norvégien, coréen, catalan, arabe, anglais
-
Die Spanne
(allemand)The fox eats its own legs in the trap/to go free. Brendan Kennally
Hendrik Rost (Allemagne)
traductions: anglais, danois
-
Die Sprache gibt den Löffel ab
(allemand)Orsolya Kalász (Hongrie)
traductions: anglais, français, hébreu
-
DIE STARE HJERTØYAS (w)
(allemand)Norbert Lange (Allemagne)
traductions: finnois
-
DIE STILLE
(allemand)Erika Burkart (Suisse)
-
Die stimme unter den worten
(allemand)Róža Domašcyna (Allemagne)
traductions: néerlandais