Trouvé: 54 sur 14391 poèmes
-
*** [أرض شفافة — Maervent Oiosis]
(allemand)Daniel Falb (Allemagne)
-
***[Üks mees]
(estonien)Jan Kaus (Estonie)
traductions: anglais, français, néerlandais
-
A short treatise on a squid
(anglais)Jemma Borg (Royaume-Uni)
traductions: allemand
-
alfabet (2) [bregnerne findes]
(danois)Inger Christensen (Danemark)
traductions: allemand, russe
-
alfabet (3) [cikaderne findes]
(danois)Inger Christensen (Danemark)
traductions: allemand, russe
-
alfabet (6) [fiskehejren findes]
(danois)Inger Christensen (Danemark)
traductions: allemand, russe
-
Alhazen of Basra
(anglais)Brian Turner (États-Unis)
traductions: allemand
-
Black Bottom [extract]
(anglais)Allen Fisher (Royaume-Uni)
traductions: allemand
-
Cloud Computing
(anglais)for Stephen S G Lee
Anne Tzu Peng Lee (Singapour)
-
ÇÜNKÜ, İNSAN İÇE ACIYANDIR
(turc)Neslihan Yalman (Turquie)
traductions: allemand
-
Cures
(anglais)Peter Sirr (Irlande)
traductions: allemand, russe
-
Curie
(anglais)Allen Fisher (Royaume-Uni)
traductions: allemand
-
Der Wald
(allemand)Bretterzeilengedicht
Bodo Hell (Autriche)
-
Dollars
(anglais)Gerard Smyth (Irlande)
traductions: allemand
-
ENDOKRINA LIRIKA
(croate)Damir Šodan (Croatie)
traductions: anglais, slovène, suédois, français, italien, espagnol
-
Epitaph für Abraham Louis Breguet und uns
(allemand)Tobias Roth (Allemagne)
-
First Cell
(anglais)Ruth Padel (Royaume-Uni)
traductions: allemand
-
gedanken zerren
(allemand)Özlem Özgül Dündar (Allemagne)
traductions: anglais
-
Germanium
(allemand)Sylvia Geist (Allemagne)
-
Glenn Colquhoun - On a Journey to Aotearoa, the Crew of the Tory sing in Honour of the German Naturalist, Ernst ...
(anglais)Project: Transit of Venus (Nouvelle-Zélande)
traductions: allemand