fr

3447

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries / Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Discrimination / Racisme
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe / Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort / Deuil
        • Enterrement
        • Religion / Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
Se connecter
  •  

Christian Filips

Wie Wasser kocht,

  • 1 Wie Wasser kocht, | traductions: enfrguluslusnetrtaltko
  • 2 Ich sitze da, wo du mich sitzen lässt | traductions: enlusne
  • 3 ein weißer Schnürsenkel- | traductions: enlustaltfr
  • 4 … Schlaf | traductions: lusneltenfr
  • 5 Der Platz hat | traductions: enlus
  • 6 Skrupulöses Ghasel | traductions: ar
  • 7 Als ich neulich nachts | traductions: arlt
  • 8 Der Sohn kauft sich im Kaufland eine Mutter. | traductions: esfr
  • 9 Zehnmal klingle ich am Gartentor | traductions: fr
  • 10 als ich einen Andern war, | traductions: fr
  • 11 Heiße Fusion: Syntaxlehre I | traductions: fr
  • 12 Heiße Fusion: Syntaxlehre II | traductions: fr
  • 13 Da auf der lauernden, der weißen Strecke, | traductions: neenlt
  • 14 Instant Krise mit Pommery | traductions: fr
  • 15 Heiße Fusion mit Heuschrecken | traductions: he
langue: allemand
traductions: anglais (As water boils), français (Comme l’eau qui bout), goudjarâtî (જે રિતે પાણી ઉકળે), lushai (tui so iangin), lushai (Tui so angin), népalais (पानी उम्लिएजस्तो), turc (Su kaynar gibi), tamoul ([As Water boils]), lituanien (Kai vanduo verda,), coréen (물이 끓는것처럼, )
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Wie Wasser kocht,

erwarte ich den Liebsten.

Der Liebste kocht in mir
wie Wasser kocht.

Bedingungslos der Liebste
sprudelt – Ich

koche Tee.

Und sehe – selber Blase –
Blasen lieben.

Erst bin ich vier, dann Viertel
nach, dann sieben. Erst siede,

dann koch ich.
Dann Rauch.

© Peter Engstler Verlag
Peter Engstler Verlag
Production audio: Haus für Poesie / 2017

traductions:

langue: anglais

As water boils

I wait for the Beloved.

Within me the Beloved
boils, as water boils.

Without a cause Beloved
fizzes – I

make tea.

And see – myself a bubble -
bubbles making love.

First I am four, then quarter past
four, then seven. First simmer I,

then boil I.
Then steam.

Translated by Jayashree Joshi
langue: français

Comme l’eau qui bout

j’attends mon amant.

L’amant bout en moi,
comme l’eau bout,

Inconditionnellement
l’amant pétille – Je

fais du thé.

Et vois – bulle moi-même –
des bulles aimer.

Là j’ai quatre ans, là quatre
et quart, puis sept.  Là frémis,

puis je bous.
Et fumée. 

Traduction: Arno Calleja
langue: goudjarâtî

જે રિતે પાણી ઉકળે

રાહ જાઉં હૂં મારા પ્રીય ની.


પ્રીય ઉકળે મારામાં

જેમ પાણી ઉકળે.


અપેક્ષા વીના પ્રીય

ઉકળે – હૂં


બનવું ચાં.


અને જોવું - હૂં પરપોટો-

પરપોટાઓ એકબીજાને પ્રેમ કરે


પહેલાં ચાર , પછી સવ્વા

પછી સાત. પહેલ્લો ઉભરો,


પછી હૂં ઉકળુ.

અને રાખ.

Übersetzung ins Gujarati: Students of B.A. and M.A. in German Studies University of Mumbai, 24.11.2016
N. N.
langue: lushai

tui so iangin

Ka di ka nghak.


Tui so ang mai in min tur ut ut 

Ka di in ka chhung rilah


Phut let nei reng lovin ka di

a so phuan, keiin


Thingpui ka siam.


En teh – puarpawleng ka ni a

Puarpawleng ka ngaina bawk

Dar 4 ka ni, dar 4 leh minute 15 ka ni leh

chuan dar 7 ka ni ta. Ka zai phawt a,


Ka so leh a

Ka phul ral ta.

Translated into Mizo by Dawangi Chawngthu
A result of the project Poets Translating Poets. Versschmuggel mit Südasien, organised in 2016 by the Goethe Institute in collaboration with Haus für Poesie Berlin
langue: lushai

Tui so angin

Ka di nghakin 


Ka chhung rilah so chhuak mai turin

Loh theìh lohìn


A phuan chhuak ta- Kei in


thingpui ka siam 


Ka inhmu-Puarpawleng ang mai

puarpawleng inpawl kar ah


Dar nge kûm pali, a chanve chanve 

a pel ta, tichuam pasarih, ka zài a


Ka so a 

Hu ah ka tham ral ta

Translated into Mizo by Sanga Says
A result of the project Poets Translating Poets. Versschmuggel mit Südasien, organised in 2016 by the Goethe Institute in collaboration with Haus für Poesie Berlin
langue: népalais

पानी उम्लिएजस्तो

प्रियलाई उम्लिँदै पर्खिरहेको छु। 

प्रियले मलाई उमालिरहेको छ 
पानीलाई जस्तै। 

चिया पकाउँछु 
प्रिय त पानीको फोका पो हुन्छ 
आपस्तमा माया गरिरहेका पानीका फोकाहरू। 

चार बजे, चार–पन्ध्र बजे हुँदै 
सात बजे त मै पनि उम्लिन्छु। 

त्यसपछि मुर्मुरिन्छु 
र बाफ बाफ हुन्छु। 

Translated into Nepali by Rajendra Bhandari 



पानी उम्लिए जस्तो,

प्रियलाई पर्खिरहेको छु। 

त्यो प्रियले मलाई उमालिरहेको छ 
पानीलाई जस्तै। 

स्वतः त्यो प्रिय पानीको फोका हुन्छ 
– म 
चिया पकाउँछु अनि देख्दछु –
फोकाहरू आपस्तमा मन पराएको। 

पहिला म चार बजेको हुन्छु 
त्यसपछि चार–पन्ध्र हुँदै 
सात बजेमा झर्छु र 
उम्लिन्छु। 

त्यसपछि मुरमुरिँदै 
अनि वाफ–वाफ हुन्छु।

Translated into Nepali by Sudha M. Rai 

Translated into Nepali by Rajendra Bhandari and Sudha M. Rai

A result of the project Poets Translating Poets. Versschmuggel mit Südasien, organised in 2016 by the Goethe Institute in collaboration with Haus für Poesie Berlin
langue: turc

Su kaynar gibi

beklerim sevgiliyi

sevgili kaynar içimde
su kaynar gibi

koşulsuz kabarır
sevgili – Ben

çay kaynatıyorum.

Ve görüyorum -kendi kabarcık-
sever kabarcıklar.

İlkin dördüm ben, sonra çeyrek
ardından, sonra yedi. Önce haşlıyor

sonra kaynatıyorum ben.
Ardından duman.

Çeviren: Bülent Cetiner
https://www.buelentcetiner.de/2017/06/08/su-kaynar-gibi/
langue: tamoul

[As Water boils]

B_Tamil_-_Wie_Wasser_kocht.jpg

Translated into Tamil by Somasundrampillai ‘Sopa’ Pathmanathan
langue: lituanien

Kai vanduo verda,

aš laukiu mylimojo.

Mylimasis verda manyje,
kaip vanduo verda.

Besąlygiškai mylimasis
kunkuliuoja – aš

verdu arbatą.

Matos, kaip mylisi purslai –
pats aš purslas.

Ketvirtą esu ketverių, paskui ketvirtis
po, paskui septynerių. Iš pradžių vos vos kunkuliuoju,

tada užverdu.
Tada – tik dūmai.

Vertimas: Aivaras Veiknys
VERSschmuggel - perVERSmai, Eilėraščiai: lietuviškai ir vokiškai, 2016
langue: coréen

물이 끓는것처럼,


나의 연인을 기다리다.


나의 안에서 연인이 들끓는다

물이 끓는것처럼.


아무 조건 없는 연인 

보글보글 - 나


는 차 를 끓인다.


그리고 본다 - 나도 부굴부글 - 

보글보글 사랑하듯.


처음엔 난 4, 그리고 네시 십오분 

다음은 7. 처음에 물이 끓듯,


그리고 열받는다 ,

연기가난다.

번역 : Dongkyu Leo Kim
poème précédent
   (Heiße Fusion mit...)
1 / 15
nächstes Gedicht
(Ich sitze da, wo du...)   
écouter tous les poèmes

Christian Filips

Foto © Christian Filips
* 22.11.1981, Osthofen (near Worms), Allemagne
Réside à: Berlin, Allemagne

Christian Filips, born 1981 near Worms, lives in Berlin as a writer, stage director and concert dramaturg. He studied philosophy, literature and science of music in Vienna and Berlin. For his first poems he was awarded the 'Rimbaud-prize' of the austrian broadcast in 2001. Since 2010 he edits the 'roughbooks', an edition for contemporary poetry. He is responsible for the program of the "Sing-Akademie zu Berlin", one of the eldest choirs in the world. His stage works were shown in several big theatres in Berlin, i.e. in the Volksbühne (Frank Castorf), but also abroad, in cities like Mumbai or Nairobi. Filips also works as a freelance translator for poetry, mostly from European languages (Dutch, English or Italian).

 Foto © Christian Filips
Publications
  • Schluck auf Stein

    Heidelberg: Elfenbein-Verlag, 2001

  • Dunckler Enthusiasmo

    Friulanische Gedichte von Pier Paolo Pasolini

    Übersetzt von Christian Filips

    Basel: Urs Engeler Editor, 2009

  • Heiße Fusionen

    Gesänge von der Krisis

    [roughbook 005]

    Berlin/Holderbank: roughbooks, 2010

  • Variations sérieuses

    Neue Musik trifft neue Poesie

    mit CD-Audio. Herausgegeben von Christian Filips

    Holderbank: Zwischen den Zeilen Heft 32, 2011

  • PARA-Riding

    Gedichte, Essays, Übersetzungen

    Laura (Riding) Jackson, Christian Filips und Monika Rinck

    Berlin/Solothurn: roughbooks, 2011

  • Der Soft-Slalom. Gedichte von Paul Bogaert

    Herausgegeben und übersetzt von Christian Filips

    Berlin/Solothurn: roughbooks, 2013

  • Die Seele. Ein Gedicht von Christian Prigent

    Aus dem Französischen übersetzt und herausgegeben von Christian Filips und Aurélie Maurin

    Berlin/Solothurn: roughbooks, 2014

  • Der Scheiße-Engel

    Eine Analyse

    Ostheim/Rhön: Verlag Peter Engstler, 2015

  • Liste freier Ideen

    Ein freudomarxistischer Selbstversuch von Attila József

    Gemeinsam mit Orsolya Kalasz

    Berlin/Schupfart: roughbooks, 2017

  • Heiße Fusionen

    Beta-Album

    [roughbook 045]

    Berlin/Schupfart: roughbooks, 2018

  • Der Unsterblichkeitsclown

    Adalbert Ritter von Goldschmidt (1848-1906) - Ein Dichterkomponist im Wiener Fin de Siècle

    Schupfart: Engeler Verlag, 2020

  • Im Traum die Auskunft sagt: Hier!

    Ausgewählte Gedichte 1996-2022

    herausgegeben von Urs Engeler. [Neue Sammlung 016]

    Schupfart: Engeler Verlag, 2023

Prix
  • 2001 Rimbaud-Preis des Österreichischen Rundfunks

  • 2012 Heimrad-Bäcker-Preis (Förderpreis)

Liens
  • Lyrikschaufenster: Christian Filips spricht über „VERTIKALE REALITÄTEN“ von Luljeta Lleshanaku

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 10 fois aux favoris

Included in the following lists
  • Pedro Meier Lyriker - Engeler
    compiled by Pedro Meier
  • 1
    compiled by qu
  • Gedichte auf Deutsch
    compiled by CragHill
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Allemagne Autres poèmes en allemand Traduction en allemand Christian Filips comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (1,533s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs