fr

7154

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries / Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Discrimination / Racisme
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe / Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort / Deuil
        • Enterrement
        • Religion / Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
Se connecter
  •  

Martin Auer

Tommy

  • 1 Tommy | traductions: en
  • 2 Zufall | traductions: pt
  • 3 Ich habe | traductions: sq
  • 4 Kim denkt
  • 5 Tischrede | traductions: fa
  • 6 Der wortgewandte Elefant
  • 7 Als sie siebzehn war, zog sie mit zwanzig Strohhüten und ihrem Meerkatzenmännchen unter einen Stadtbahnbogen und blieb da ziemlich lange | traductions: it
  • 8 Ich bin eine Nixe, sagt sie | traductions: en
  • 9 Könnten Sie es kürzer sagen?
  • 10 Über die Erden
langue: allemand
traductions: anglais (Tommy)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Tommy

"Ich bekomme ein Kind" sagt Tommy.
"Buben bekommen keine Kinder", sagt Anna-Lisa.
"Ich aber schon!"

Tommys Bauch wird größer.
"Was macht dein Kind?" sagt Anna-Lisa.
"Es wächst und wird größer", sagt Tommy, "ich kann es schon reden hören."
"Kinder reden nicht im Bauch!" sagt Anna-Lisa.
"Meins aber schon!"

"Warum bin ich allein?", sagt das Kind in Tommys Bauch.
"Du bist bei mir!" sagt Tommy.

"Es gibt Häuser", sagt Tommy, "und Gärten und Zäune,
und es gibt den Himmel".
"Ich weiß!" sagt das Kind.

"Willst du geboren werden?" fragt Tommy das Kind.
"Was wird dann sein?" fragt das Kind.
"Alles, was immer ist!"
"Ich will es versuchen!"
"Aber erschrick nicht!" sagt Tommy.

"Wo ist dein Kind geblieben" fragt Anna-Lisa.
"Es ist in die Welt gelaufen" sagt Tommy.
"Kleine Kinder laufen nicht in die Welt!"
"Meins aber schon!"

Tommy träumt vom Meer, das am Morgen noch dunkel ist.
"Es gibt den Wind", sagt Tommy, "und lange, graue Wolken, die schnell sind".
"Ich weiß" sagt das Kind.
Das Kind ist zum Meer gelaufen.
Es spielt am Morgen alleine im Sand.
"Spiel mit mir!" sagt das Kind zum Meer, und das Meer spielt mit ihm.

"Ich bin gestorben", sagt das Kind.
"Ich bin zurückgekommen in deinen Bauch!"
"Es gibt Schiffe", sagt Tommy, "und große Maschinen!"
"Ich weiß", sagt das Kind.

"Kinder kommen nicht zurück in den Bauch!" sagt Anna-Lisa.
"Meins aber schon", sagt Tommy.

© Martin Auer
Extrait de: unveröffentlichtem Manuskript
Production audio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin
Kategorien: Poésie pour enfants, Naissance, Enfance, Eau

traductions:

langue: anglais

Tommy

"Iwill have a baby", says Tommy.

"Boys don't have babies", says Jennifer-Ann.
"But me, I do".

Tommy's belly is growing.
"How is your baby?" says Jennifer-Ann.
"It grows and gets bigger", says Tommy, "I can hear it talking."
"Babies don't talk inside the belly" says Jennifer-Ann.
"But mine, it does", says Tommy.

"Why am I alone?" says the baby in Tommy's belly.
"You are with me", says Tommy.

"There are houses", says Tommy, "and gardens and fences,
and there is the sky!"
"I know", says the baby.

"Do you want to be born?" Tommy asks the baby.
"What will happen then?"
"Everything that is happening all the time"
"I will try", says the baby.
"But don't get a fright!" Tommy says.

"Where is your baby?" says Jennifer-Ann.
"It ran of into the world" says Tommy.
"Babies don't run off into the world", says Jennifer-Ann.
"But mine it does", says Tommy.

Tommy is dreaming about the sea, that is dark in the morning.
"There is the wind", says Tommy, "and long grey clouds that can move so fast!"
"I know", says the baby.
The baby has run off to the sea.
It is playing alone in the sand in the early morning.
"Play with me", baby says to the sea, and they play.

"I have died", says the baby,
"I have come back to your belly".
"There are ships and boats", says Tommy, "and big machines that can do many things".
"I know" says the baby.

"Babies don't come back to the belly", says Jennifer-Ann.
"But mine it does" says Tommy.

English version by Martin Auer
poème précédent
   (Über die Erden)
1 / 10
nächstes Gedicht
(Zufall)   
écouter tous les poèmes

Martin Auer

Foto © gezett.de
* 14.01.1951, Wien, Autriche
Réside à: Wien / Steiermark, Autriche

Martin Auer wird am 14. 1. 1951 in Wien geboren. Nach anfänglichen Studien der Germanistik und Geschichte sowie einem begonnenen Übersetzerstudium spielt er Theater und ist sieben Jahre lang Schauspieler, Dramaturg und Musiker am ‚Theater im Künstlerhaus‘.

Nebenbei gründet er eine Musikband, gibt Gitarrenunterricht und ist als Liedermacher sowie Zauberkünstler bei Betriebsfesten und Kindergeburtstagen zu erleben. Zudem ist er Texter für Werbe- und Public-Relationsfirmen und schreibt für diverse Zeitungen.

 Foto © gezett.de
1986 wird sein erstes Kinderbuch veröffentlicht. In der Folgezeit erscheinen mehr als zwanzig Bücher und zahlreiche Veröffentlichungen in Anthologien. Er schreibt Lyrik und Prosa sowohl für Kinder als auch für Erwachsene und publiziert zudem Lieder und Hörspiele.

Darüber hinaus ist er in seinem virtuell-poetischen Internetprojekt ‚lyrikmaschine‘ im Bereich der Netzliteratur tätig.

Martin Auer hat eine erwachsene Tochter. Er lebt abwechselnd in einer kleinen Wohnung in Wien und auf einem Bauernhof in der Steiermark.

Publications
  • Der Dreschflegel.

    Aufsässige Volkslieder aus Österreich.

    Liederbuch.

    Wien: "Die Komödianten", 1977

  • Was niemand wissen kann.

    Seltsame Verse und sonderbare Geschichten.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1986

  • Der Sommer des Zauberers.

    Eine Geschichte voller Geschichten.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1988

  • Bimbo und sein Vogel.

    Bilderbuch mit Bildern von Simone Klages.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1988

  • Zum Mars und zurück.

    Lieder zum Mitsingen für Kinder und andere Leute.

    (Mit Klaus Trabitsch).

    Münster: Coppenrath-Verlag, 1988

  • Von Pechvögeln und Unglücksraben.

    Geschichten.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1989

  • Und wir flogen tausend Jahre.

    Bilderbuch mit Bildern von Simone Klages.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1990

  • In der wirklichen Welt.

    Geschichten aus Anderswo.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1990

  • A Butten voll Kinder, an rotzigen Mann.

    Volkslieder vom Frauenleben.

    (gemeinsam mit Christina Zurbrügg).

    Wien: IDI-Ton, 1990

  • Die Jagd nach dem Zauberstab.

    Kinderroman.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1991

  • Der blaue Junge.

    Bilderbuch mit Bildern von Simone Klages.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1991

  • Der wunderbare Zauberer von Oz.

    Nach dem Roman von L. Frank Baum.

    Weinheim: Diesterweg, 1992

  • Die seltsamen Leute vom Planeten Hortus.

    Frankfurt am Main: Diesterweg, 1992

  • Tri-Tra-Trullala.

    Neue Stücke von Kasperl und Gretel.

    Ravensburg: Otto Maier Verlag, 1992

  • Deutsch für Ausländer.

    Sprachsatiren ORF 1990.

    Wien: edition handmade books, 1993

  • Das Selbstmördertreffen von Skoliossa

    Reportage.

    Wien: edition handmade books, 1993

  • Trude Auer, meine Kindheit.

    Niedergeschrieben von Martin Auer.

    Wien: edition handmade books, 1993

  • Das Kloster der erleuchteten oder kleines Handbuch der anarchistischen Mystik.

    Wien: edition handmade books, 1993

  • Blues und Balladen, Legenden und Zaubersprüche.

    Gedichte.

    Wien: edition handmade books, 1993

  • Als Viktoria allein zu Hause war.

    Bilderbuch.

    Mödling: Verlag St. Gabriel, 1993

  • Lieschen Radieschen und der Lämmergeier.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1994

  • Joscha unterm Baum.

    Mödling: Verlag St. Gabriel, 1994

  • Der bunte Himmel.

    Wunschgeschichten.

    Mödling: Verlag St. Gabriel, 1995

  • Ich aber erforsche das Leben.

    Lebensgeschichte des Naturforschers Jean-Henri Fabre.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 1995

  • Was die alte Maiasaura erzählt.

    Ein Bilderbuch über die Evolution.

    Mödling: Verlag St. Gabriel, 1996

  • Küß die Hand. gute Nacht, die liebe Mutter soll gut schlafen!.

    Eine Kindheit in Wien.

    Wien: Kerle, 1996

  • Der dreieckige Prinz.

    Bilderbuch mit Bildern von Joachim Luetke.

    Stuttgart: Thienemann, 1997

  • Die Erbsenprinzessin.

    Stuttgart: Thienemann, 1998

  • Garfield, Blishen: Die Götter des Olymp.

    zusammen mit Christina Zurbrügg.

    [als Übersetzer]

    Wien: Gabriel Verlag, 1998

  • Trügst du mal meine Stiefel

    Gedichte.

    (Nachdichtungen nach Sheree Fitch, ill. v. Darcia Labrosse).

    Wien: Gabriel Verlag, 1999

  • Garfield, Blishen: The Golden Shadow.

    zusammen mit Nadjeschda Auer.

    [als Übersetzer]

    Wien: Gabriel Verlag, 1999

  • Lieblich klingt der Gartenschlauch.

    Gedichte, Lieder, Geschichten.

    Stuttgart: Thienemann, 1999

  • Warum der Hase lange Ohren hat.

    Wien: Gabriel Verlag, 1999

  • Blues und Balladen.

    Gedichte.

    Baden bei Wien: Grasl Verlag, 1999

  • Der seltsame Krieg.

    Geschichten für den Frieden.

    Weinheim: Beltz & Gelberg, 2000

  • Luzi

    Bilderbuch, erdacht und gemalt von Linda Wolfsgruber, aufgeschrieben von Martin Auer

    Niederösterreichisches Pressehaus, 2001

  • Von den wilden Frauen.

    illustriert von Linda Wolfsgruber.

    Weitra: Bibliothek der Provinz, 2001

  • Frau Maikäfer flieg!.

    Bilderbuch mit Bildern von Linda Wolfsgruber.

    Weitra: Bibliothek der Provinz, 2001

  • Prinzessin Rotznase.

    Bilderbuch mit Bildern von Linda Wolfsgruber.

    Weitra: Bibliothek der Provinz, 2001

  • Ein älterer Herr in den Anden

    66 Limericks, illustriert von Linda Wolfsgruber

    Mandelbaum Verlag, 2001

  • Herr Balaban und seine Tochter Selda

    222 Geschichten, illustriert von Linda Wolfsgruber

    Beltz & Gelberg, 2002

  • Stadt der Fremden

    Roman

    Mandelbaum Verlag, 2003

  • Hurentaxi - aus dem Leben der Callgirls

    Reportageroman

    LIT-Verlag, 2006

  • Das ganz ganz kleine Schwein mit dem ganz ganz großen Hunger

    Bilderbuch mit Manuela Olten

    Beltz & Gelberg, 2008

  • Lieschen Radieschen und der Lämmergeier

    mit Axel Scheffler (Illustrator)

    Weinheim/Basel: Beltz & Gelberg, 2010

  • Ich das machen, sagt Frau Jovanovic

    Sauerländer, 2011

  • Ich aber erforsche das Leben

    Die Lebensgeschichte des Jean-Henri Fabre

    edition handmake books, 2017

  • Mädchen ausliefern

    ein Roadmovie

    edition handmake books, 2018

  • So voll Hunger nach Leben, dass ich mich umbringen könnte

    Geschichten

    edition handmake books, 2018

  • Der Himmel ist heut aus Papier

    Gedichte 1970 – 2017

    Wien: Klever Verlag, 2019

Prix
  • 1990 Kinderbuchpreis des Kultusministers von Nordrhein-Westfalen

  • 1993 Preis der Kinderjury im Rahmen des österreichischen Staatspreises für Kinderlyrik

  • 1994 Österreichischer Kinder- und Jugendbuchpreis

  • 1996 Förderungspreis des österreichischen Bundesministeriums für Kunst, Wissenschaft und Verkehr

  • 1997 Kinder- und Jugendbuchpreis der Stadt Wien

  • 1997 Eule des Monats Juni - verliehen von der Redaktion des Bulletin Jugendliteratur

  • 1998 Österreichischer Kinder- und Jugendbuchpreis

  • 2000 Kinder- und Jugendbuchpreis der Stadt Wien

  • 2000 Österreichischer Kinder- und Jugendbuchpreis

Liens
  • Auf Wortfang in poetischen Welten: Berliner Kinder und lyrikline.org

    Ein Projekt mit sechs Berliner Grundschulklassen im Rahmen des poesiefestival berlin 2008.

  • Homepage

  • Mailbox

  • Martin Auers Lyrikmaschine

    Die Lyrikmaschine von Martin Auer: Ein poetisches Hypertext-Projekt im virtuellen Netz.

  • Wikipedia-Artikel zu Martin Auer

  • Martin Auer @ Poesiegalerie

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 5 fois aux favoris

Included in the following lists
  • ( deutsch 1 )
    compiled by felisalgado
  • Für Johannes
    compiled by Wertherfieber
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Autriche Autres poèmes en allemand Traduction en allemand Martin Auer comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (1,045s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs