fr

7148

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTEURS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • POÈMES
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries & Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Terza Rima
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe & Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort & Deuil
        • Enterrement
        • Religion & Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Se connecter
  •  

Accidents Polipoétics

Todos tenemos la razón

  • 1 Todas las sillas huelen a culo | traductions: dept
  • 2 Todos tenemos la razón | traductions: de
  • 3 Obreros | traductions: de
  • 4 Esto no es un poema de amor | traductions: de
  • 5 O’ Higgins | traductions: de
  • 6 Todo lo que ves es un conejo | traductions: de
  • 7 Poema de Amor para bocina solista | traductions: de
  • 8 Aritmetica | traductions: de
  • 9 Van a por nosotros | traductions: de
  • 10 Algún día | traductions: de
langue: espagnol
traductions: allemand (Alle haben wir recht)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Todos tenemos la razón

Todos tenemos la razón.
                        Porque la razón es sagrada.
                        Porque la razón es buena.
                        Porque la razón es definitiva.

                  Todos tenemos la razón.
                        Porque la compramos
                        o porque la tenemos
                        o porque nos lo creemos
                        o porque nadie nos discute
                        o porque no hay nadie en casa.

    Todos, todos, todos tenemos la razón.
                        Altos o bajos. Feos o gordos.
                        Guapos o taxistas. Dioses o policías.


El perro tiene razón cuando riega las esquinas.
Mamá tiene razón porque no tienes trabajo.
Ella no tiene razón porque no tienes dinero.

Tener la razón es fácil:
                        Basta tener hijos, empleados, mujer,
                        camareros, alumnos, soldados, tíos feos,
                        amigos tímidos, animales domésticos,                            
peces de colores.
                        
Qué satisfacción saber que las merluzas
                        nunca te llevan la contraria!.
                                      ¿Por qué?
                        Porque tienes razón.

Todos, todos, todos tenemos la razón,
                        porque la razón es buena, es santa,
                        es el mejor invento desde el agua de seltz.
Y en último caso siempre se puede uno comer la merluza
si esta se atreve a replicar.
 
Porque todos, todos, todos, todos, todos
                                         tenemos la razón.

© Accidents Polipoétics
Extrait de: Todos Tenemos la Razón
Barcelona : ed. La Tempestad, 2004
Production audio: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Kategorien: Poésie humoristique

traductions:

langue: allemand

Alle haben wir recht

Alle haben wir Recht
                            Denn Recht haben ist heilig.
                            Denn Recht haben ist gut.
                            Denn Recht haben ist endgültig.

                 Alle haben wir Recht.
                            Weil wir es gekauft haben
                            oder weil es uns gehört
                            oder weil wir es glauben
                            oder weil uns niemand widerspricht
                            oder weil niemand zu Hause ist.

Alle, alle, alle haben wir Recht.
    Große und Kleine. Hässliche und Dicke.
    Schöne oder Taxifahrer. Götter oder Polizisten.

Der Hund hat Recht, wenn er die Straßenecken gießt.
Mama hat Recht, weil du keine Arbeit hast.
Sie hat nicht Recht, weil du kein Geld hast.

Recht haben ist einfach:
    Man muss nur Kinder haben, Angestellte, Ehefrau,
    Kellner, Schüler, Soldaten, hässliche Onkel,
    schüchterne Freunde, Haustiere,
bunte Fische.

Wie zufrieden macht es doch, zu wissen, dass dir die Seehechte
    nie widersprechen werden!
Warum?
    Weil du Recht hast.

Alle, alle, alle haben wir Recht,
    weil Recht haben gut ist, heilig ist,
    die beste Erfindung seit dem Aqua Seltzer.
Und im schlimmsten Fall kann man den Seehecht immer noch verspeisen,
sollte er es wagen zu widersprechen.

Denn alle, alle, alle, alle, alle
                       haben wir Recht.

Übersetzt von Timo Berger
poème précédent
   (Todas las sillas...)
2 / 10
poème suivant
(Obreros)   
écouter tous les poèmes

Accidents Polipoétics

Foto © gezett.de
* , Canovelles / Barcelona, Espagne
Réside à: , Espagne

The Catalan duo Accidents Polipoètics, made up of Rafael Metlikovez (Canovelles, 1964) and Xavier Theros (Barcelona, 1963), have been an enormous success in their homeland, and are two of the most important contributors to the current Catalan 'oral poetry' scene.

Since the start of the nineties they have managed to take poetry to unimaginable places. They've taken part in countless recitals and festivals; and it's in their live show where their real force comes to the fore, transforming poetry into a live spectacle - surreal, biting, and very funny.

 Foto © gezett.de
The duo produced a CD called “Polipoesía urbana de pueblo” (Por Caridad Producciones, 1996), and more recently, published a book called “Todos tenemos la razón” (La tempestad, 2003), which contains a compilation of their poems, other pieces of writing, and commentaries about their career.

Publications
  • Polipoesía urbana de pueblo

    CD

    Por Caridad Producciones, 1996

  • Todos tenemos la razón

    Barcelona: Ediciones de la Tempestad, 2004

Liens
  • accidents polipoètics - cuerdas @ youtube

    accidents polipoètics - cuerdas

    Website (es)
  • accidents polipoètics - retrato en verde @ youtube

    Website (es)

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 2 fois aux favoris

Included in the following lists
  • [lyrikline @ radio SRF 2 Kultur playlist] 'Lyrik am Mittag' May 2016
    compiled by lyriklineTeam
  • ( español )
    compiled by felisalgado
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Espagne Autres poèmes en espagnol Traduction en espagnol

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (0,104s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline