Stevan Raičković (Стеван Раичковић)
Strah
langue: serbe
traductions:
allemand (Angst)
Strah
Nalazim velike sličnosti između mojih sve
više proređenih poseta operi i cirkusu.
U zdanju
Ili u šatri:
Moja početna zebnja
Polako
Uzima oblik rastuće i nezadržive panike
Nad onim što se tako opasno i nezaštićeno
dešava nada mnom u vazduhu
Sa artistkinjom
Na zategnutom i gotovo nevidljivom konopcu
I primadonom
Usamljenom na vrhu arije.
I ja treperim
(I znojim se kao krivac)
Podjednako
U oba slučaja:
Da se njihova tanana žica
Na kojoj žive
Od mog straha
Ne prekine.