fr

6588

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTEURS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • POÈMES
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries & Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Terza Rima
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe & Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort & Deuil
        • Enterrement
        • Religion & Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Se connecter
  •  

Raphael Urweider

selbstversuch - vodka

  • 1 selbstversuch - vodka | traductions: sqro
  • 2 selbstversuch - whisky | traductions: sqro
  • 3 selbstversuch - gin | traductions: sqro
  • 4 selbstversuch - rum | traductions: ro
  • 5 selbstversuch - tequilla | traductions: sqro
  • 6 ein reigen - angela
  • 7 ein reigen - beatrice | traductions: ru
  • 8 ein reigen - caecilia
  • 9 ein reigen - samstags
  • 10 ein reigen - geraldine
  • 11 ein reigen - norma
langue: allemand
traductions: albanais (vetëprovë - vodkë), roumain (pe propria-mi piele - vodcă)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

selbstversuch - vodka

vodka du klare niederlage du eisgekühlte vertikale
spiegelglatte meerillusion du reis weizen grundkorn
versorgungsfutteral du mein mann nimmt noch einen
hat eisendraht im oberstübchen gnadenbrot und zucker
mein seegang so hell noch nie gewankt die schläfen
sonnig das gleichgewicht bleibt sitzen während das
pissen stehend im oberleib schmerzt lustig eigentlich
so eine niederlage schräglage bodenlose blödigkeit
ein zustand der kurz gefasst nur ungetrübt heißen mag

© Raphael Urweider
Production audio: 2006, Literaturwerkstatt Berlin

traductions:

langue: albanais

vetëprovë - vodkë

vodkë ti disfatë e kjartë ti vertikale e akullt
iluzion i detit vaj kokërr amë oriz grurë
ti mill mëkues ti im shoq do të kthejë dhe një tjetër
teh shpues në rradake ti lëmoshë bukë e sheqer
deti im i dallgtë më i zgjuar se kurrë lëkundur tëmthash
diellorë ekuilibri që rri galiç teksa
përmjerr më këmbë në trungun e trupit dhëmb ëmbël si të thuash
një disfatë e tillë e pjerrët marrí e paanë
një gjendje e cila thjesht mund të quhej vet’ e paturbull’

Translated from German into Albanian by Rudolf Marku
langue: roumain

pe propria-mi piele - vodcă

vodcă tu înfrîngere indiscutabilă tu verticală de gheaţă
iluzie de mare cu suprafaţa ca oglinda cartofi grîu
cereale de bază fundamentul oricărei nutriţii tu
bărbatul meu mai ia una are sîrmă oţelită în camăruţa
de sus azimă şi zahăr talazurile mele n-am dat
niciodată atît de clar din tîmplă în tîmplă însorit
echilibrul el încă stă aşezat pe cînd pişatul de-a-
mpicioarelea îmi dă dureri în torace de fapt e hazlie
situaţia aşa o înfrîngere o nevolnicie tîmpenie fără de
margini o stare ce poate fi denumită scurt doar
nepăsare

Translation: Corina Bernic & Gabriel H. Decuble
poème précédent
   (ein reigen - norma)
1 / 11
poème suivant
(selbstversuch -...)   
écouter tous les poèmes

Raphael Urweider

Foto © gezett.de
* 05.11.1974, Bern, Suisse
Réside à: Bern, Suisse

Raphael Urweider wird am 5. November 1974 geboren. Er studiert Deutsche Literatur und Philosophie an der Universität Fribourg. Er arbeitet in der Redaktion des Berner Literatur-Almanach. Urweider versteht sich als Musiker und Lyriker.

1998 übernimmt Urweider die musikalische Konzeption für das Hörspiel Röstiblitz von Samuel Schwarz und Udo Israel, das den Zürcher Radiopreis erhält.

Anschließend arbeit er als Pianist im Stück Ein gefallener Engel im Hotel Schweiz im Theater an der Winkelwiese Zürich und übernimmt die musikalische Leitung in dem Stück Oedipus nach Sophokles von Lukas Bärfuss in der Escher-Wyss-Unterführung in Zürich.

 Foto © gezett.de
Urweider hat mehrere Auftritte mit der Berner HipHop-Gruppe LdeeP. Im November 1998 konzipiert und liest er Freier Stil – Lyrik meets HipHop im Schlachthaus Bern.

Er komponiert zusammen mit Hans Koch die Musik für das Stück Dreiraff oder die reinste Entsorge nach August Stramm von Oswald Lipfert, das im Schlachthaus Bern im März 1999 aufgeführt wird. Im selben Jahr erhält er ein Arbeitsstipendium des Deutschen Literaturfonds.

Er lebt heute in Bern.

Publications
  • Lichter in Menlo Park

    Gedichte

    Köln: Dumont, 2000

  • Kobold und der Kunstpfeifer

    Fast eine Räubergeschichte

    Ottensheim: Edition Thanhäuser, 2002

  • Das Gegenteil von Fleisch

    Gedichte

    Köln: Dumont, 2003

  • Alle deine Namen

    Gedichte von der Liebe und der Liederlichkeit

    Köln: Dumont, 2008

  • Wildern

    Gedichte

    München: Carl Hanser Verlag, 2018

Prix
  • 1992 Literaturpreis des Deutschen Gymnasiums Biel

  • 1999 Leonce-und-Lena-Preis

  • 2000 Buchpreis des Kantons Bern

  • 2000 Preis der Schweizerischen Schillerstiftung

  • 2001 Förderpreis des Bremer Literaturpreises

  • 2002 3sat-Preis beim Ingeborg-Bachmann-Wettbewerb

  • 2004 Clemens-Brentano-Preis

  • 2018 Förderpreis des Horst-Bienek-Preises für Lyrik

Liens
  • Mailbox

    Website (de)
  • Tondokument: Vom Gedicht zum Songtext

    Vom Gedicht zum Songtext: Bei Sjón und Raphael Urweider greifen die Einteilungsmechanismen des Kulturbetriebes nicht. Der Isländer Sjón schreibt lyrics u.a. für Björk und macht Ausstellungen, der Schweizer Raphael Urweider ist Mitglied einer HipHop-Format

    Website (de)

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 2 fois aux favoris

Included in the following lists
  • Pedro Meier
    compiled by Pedro Meier
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Suisse Autres poèmes en allemand Traduction en allemand Raphael Urweider comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (0,097s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline