Karol Chmel
nehaiku z konca mája
langue: slovaque
traductions:
polonais (Haiku z końca maja), anglais (non-haiku from the end of may)
nehaiku z konca mája
púpava od evy
(sedemnásť preč)
počkám kým dozreje
do vetra
fr
5785
púpava od evy
(sedemnásť preč)
počkám kým dozreje
do vetra
dmuchawiec od ewy
ponad siedemnaście
zaczekam aż dojrzeje
do wiatru
dandelion from eva
(turned seventeen)
waiting ‘til it ripens
for the wind
Gedicht schon auf Favoritenliste
Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.
Jetzt AnmeldenPUSH!