Doris Kareva
***[Kaotaja kiituseks laulan]
langue: estonien
traductions:
anglais (***[I sing in praise of the loser]), espagnol (***[Canto en elogio del perdedor]), finnois (***[Hävinneen hyväksi laulan])
***[Kaotaja kiituseks laulan]
Kaotaja kiituseks laulan,
sest võitjale lauldakse niigi;
kurva ees kummardan,
löödu ees langetan pea.
Maailmast loobuja loob,
leiab unedes eneseriigi;
tõeluse taluja salajõudu
ja -suurust keegi ei tea.
Kaotaja kiituseks laulan
ja ilmaolija iluks;
põlatu pärgan, ta kõrgele
laubale vajutan suu -
sellele, kes suudab selgust
puuduvast kogu eluks
kerge ja sirgena kanda,
olen ma tuumani truu.