fr

3437

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries / Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Discrimination / Racisme
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe / Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort / Deuil
        • Enterrement
        • Religion / Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
Se connecter
  •  

Petr Borkovec

Gauč

  • 1 [Tak brzy podzim ...] | traductions: de
  • 2 [Poštolka nasedá na vršek borovice ...] | traductions: de
  • 3 Doma | traductions: de
  • 4 [Beton. Zlá krása noční nádrže ...] | traductions: de
  • 5 [Neobjímej mě ...] | traductions: dees
  • 6 Volně ze Lva Loseva | traductions: de
  • 7 Gauč | traductions: delveshuen
  • 8 [V kuchyni visí matčin svatební ...] | traductions: de
  • 9 [Co děláme? ...] | traductions: delveshuen
  • 10 Pro J. K. | traductions: deen
  • 11 Filmy | traductions: deesit
  • 12 Scéna z lovu na vodní ptáky | traductions: de
  • 13 Mezi motýlicemi | traductions: deen
  • 14 Ruka | traductions: deesiten
  • 15 Kost v lese | traductions: dees
langue: tchèque
traductions: allemand (Die Couch), letton (Sofa), espagnol (EL SOFÁ), hongrois (Rekamié), anglais (Couch)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Gauč

Když jsem se dozvěděla, že Jiří umřel
(z Karlových Varů přišly dva telegramy,
jeden, že nežije, druhý, že je po pitvě),
nevím jak, sedla jsem si v pokoji na křeslo
a zírala na gauč před sebou a viděla,
že je modrý, viděla, že je evidentně modrý,
a pro sebe si opakovala: Je modrý,
modrý, to přece každý vidí –
neboť ode dne, kdy jsme ho přivezli,
o jeho barvě jsme se nikdy nedohodli,
Jiří vždycky mluvil o zvláštní zelené.
Seděla jsem jako hloupá v pokoji
a říkala si dokola: jak jsi mohl být tak slepý,
vždyť ten gauč je modrý jako modř,
to jsi neměl, to jsi tedy neměl,
říkat mi, že je zelený. Pak jsem s hrůzou
uslyšela sama sebe, a jako bych se byla probudila,
dala jsem se do strašného pláče.


                                  1997

Written: 1997
© Petr Borkovec 1998
Extrait de: Feldarbeit. Gedichte. Zweisprachig. Aus dem Tschechischen von Christa Rothmeier.
Wien: Edition Korrespondenzen, 2001
Production audio: CD Otto Sander und Petr Borkovec lesen Petr Borkovec: Feldarbeit. Gedichte. Zweisprachig.
Aus dem Teschechischen von Christa Rothmeier.
Wien: Edition Korrespondenzen 2001.

traductions:

langue: allemand

Die Couch

Als ich erfuhr, dass Jiří gestorben war
(zwei Telegramme kamen aus Karlsbad,
eines, er lebe nicht mehr, das zweite, man hätte ihn obduziert),
setzte ich mich, ich weiß nicht wie, im Zimmer in den Fauteuil
und starrte auf die Couch vor mir und sah,
dass sie blau war, sah, dass sie evident blau war,
und wiederholte für mich: Sie ist blau,
blau, das sieht doch ein jeder –
denn von dem Tag an, als wir sie hergebracht hatten,
konnten wir uns nie über ihre Farbe einigen,
Jiří sprach immer von einem eigenartigen Grün.
Ich saß wie vor den Kopf geschlagen da in dem Zimmer
und sagte in einem fort: Wie konntest du so blind sein,
diese Couch ist doch von blauestem Blau,
nein, das hättest du nicht tun dürfen, du hättest
mir nicht sagen dürfen, dass sie grün ist. Dann hörte
ich mich voll Entsetzen selber, und brach, als wäre ich erwacht,
in schreckliches Weinen aus.


                                       1997

aus: Petr Borkovec: Feldarbeit. Gedichte. Zweisprachig. Aus dem Tschechischen von Christa Rothmeier. Wien: Edition Korrespondenzen 2001.
langue: letton

Sofa

Kad es uzzināju, ka Jirži ir nomiris,
(divas telegrammas no Karlo Vivariem
viena, ka miris, otra, ka sekcija veikta),
pati nezinu kā, bet apsēdos atzveltnes krēslā
un blenzu uz sofu iepretim, skaidri redzot,
ka tā ir zila, nepārprotami zila,
un pati sev atkārtoju: Tā ir zila,
zila, tas taču katram redzams.
Kopš dienas, kad mēs to atvedām,
Jiržī vienmēr apgalvoja, ka tā ir īpatni zaļa.
Sēdēju kā muļķe istabā
un vienā laidā atkārtoju: kā tu varēji būt tik akls,
šī sofa taču ir zilāka par zilu,
tev nevajadzēja, tev nevajadzēja gan,
turpināt man apgalvot, ka tā ir zaļa. Tad ar šausmām
izdzirdēju sevi, it kā būtu pēkšņi atmodusies,
un sāku nevaldāmi raudāt.

Atdzejojusi Liāna Langa
Liana Langa
langue: espagnol

EL SOFÁ

Cuando me enteré de que Jorge había muerto
(llegaron dos telegramas de Karlovy Vary,
uno decía que no vivía, el otro era la autopsia),
no sé por qué me senté en el sillón de la habitación
y estuve mirando el sofá de enfrente y me di cuenta
de que era azul, vi que era claramente azul,
y me repetía a mí misma: es azul,
azul, cualquiera lo puede ver –
porque desde el día que lo trajeron,
nunca nos pusimos de acuerdo en el color.
Jorge decía que era de un verde peculiar.
Estaba sentada como una tonta en la habitación
y me decía una y otra vez: cómo podías estar tan ciego,
pero si este sofá es tan azul como el azur,
no tenías que haberme dicho nunca,
nunca, que era verde. Después con horror
me escuché a mí misma y, como si me hubiera despertado,
empecé a llorar desesperadamente.

Traducción: Elena Buixaderas
langue: hongrois

Rekamié

Amikor értesültem róla, hogy a férjem meghalt
(két távirat is érkezett Karlovy Varyból,
az első, hogy nem él, a második, hogy fölboncolták),
azt se tudom hogyan, leroskadtam a szobában a székre,
és bámultam a rekamiét, mert éppen az volt előttem,
láttam, hogy kék, hogy nyilvánvalóan kék,
és azt ismételgetem magamban: Ez kék,
kék, mindenki láthatja –
ugyanis attól a naptól kezdve, hogy idehoztuk,
a színéről nem tudtunk megegyezni,
Jiří mindig a zöld különös árnyalatát emlegette.
Bambán ültem a szobában és megállás
nélkül azt motyogtam: Hogy lehettél ennyire vak,
ez a rekamié kék, mint az indigó,
nem kellett volna, igazán nem kellett volna
azt bizonygatnod nekem, hogy zöld. Aztán
mint egy idegent, meghallottam önmagam, és mintha
fölébredtem volna, végre zokogni kezdtem.

Vörös István fordítása
István Vörös
langue: anglais

Couch

When I heard that George had died
(two telegrams came from Karlovy Vary,
the first that he had passed, and then the autopsy)
I don’t know how, I sat down in the armchair
and stared at the couch in front of me and saw
that it was blue, I saw that it was clearly blue,
and repeated to myself: it’s blue.
Blue. Anyone could see that.
Because from the day we brought it home
we could never agree about its colour.
George always talked of a particular green.
I sat there like fool in that room
saying that couch is blue as blue can be.
Oh you should never, never have said
to me that it was green. Then with horror
I heard myself, and as though I had awoken
I suddenly broke into tears and couldn’t stop.

translated by Justin Quinn
poème précédent
   (Volně ze Lva Loseva)
7 / 15
nächstes Gedicht
([V kuchyni visí...)   
écouter tous les poèmes

Petr Borkovec

Foto © Dirk Skiba
* 17.04.1970, Louňovice pod Blaníkem, République tchèque
Réside à: Černošice near Prague, République tchèque

Petr Borkovec was born on April 17th 1970 in Louňovice pod Blaníkem. He devotes himself to poetry, translation and journalism. In 1992–2016, he was editor of the literary quarterly Souvislosti, he taught creative writing at private Josef Škvorecký Academy in 2005–15, and he edits poetry and curates literary events for the Prague publishing house and café Fra since 2005.

He failed to complete his studies in Czech language and literature at the Arts Faculty of Charles University. He debuted with the collection Prostírání do tichého [Silent Table Settings] (1990) and was awarded the Jiří Orten Prize for Ochoz [Gallery] (1995).

 Foto © Dirk Skiba
He is an organizer of public readings of Czech and foreign writers who take place at Prague's Café Fra and other places.

Publications
  • Prostírání do tichého

    (collection of poems)

    Praha: Pražská imaginace, 1990

  • Poustevna věštírna loutkárna

    (collection of poems)

    Praha: Mladá fronta, 1991

  • Posledních dvacet

    (collection of poems)

    Tursko: Turské pole, 1993

  • Ochoz

    (collection of poems)

    Praha: Mladá fronta, 1994

  • Aus drei Büchern

    Gedichte

    Zweisprachig. Übertragen von Christa Rothmeier

    Ottensheim: Buchwerkstatt Thanhäuser, 1995

  • Mezi oknem, stolem a postelí

    (collection of poems)

    Praha: Český spisovatel, 1996

  • Überfuhr

    Gedichte

    Zweisprachig. Übertragen von Christa Rothmeier

    Ottensheim: Buchwerkstatt Thanhäuser, 1996

  • Polní práce

    (collection of poems)

    Praha: Mladá fronta, 1998

  • Feldarbeit

    Gedichte

    Zweisprachig. Übertragen von Christa Rothmeier

    Wien: Edition Korrespondenzen, 2001

  • A.B.A.F.

    (collection of poems)

    Zblov: Opus, 2002

  • Needle-book

    (collection of poems)

    Praha: Paseka, 2003

  • Nadelbuch

    Gedichte

    Zweisprachig. Übertragen von Christa Rothmeier

    Wien: Edition Korrespondenzen, 2004

  • Vnitrozemí

    (anthology)

    Praha: Agite/Fra, 2005

  • Fünfter November und andere Tage

    Gedichte 1990-1996

    Tschechisch/Deutsch, übersetzt von Christa Rothmeier

    Wien: Edition Korrespondenzen, 2006

    Website
  • Berlínský sešit/Zápisky ze Saint-Nazaire

    (short stories)

    (2014 as Zlodějíček, extended)

    Praha: Agite/Fra, 2007

  • From the Interior: Poems 1995-2005

    (anthology, edited by Justin Quinn)

    Bridgend: Seren, 2008

  • Milostné básně

    (collection of poems)

    (2015 as Wernisch, extended)

    Praha: Fra, 2012

  • Všechno je to na zahradě

    (poems for children)

    Běžíliška, 2014

  • Liebesgedichte

    Tschechisch/Deutsch, übersetzt von Christa Rothmeier

    Wien: Edition Korrespondenzen, 2014

  • Rozvláčná vyjádření radosti

    (essays)

    Praha: Fra, 2016

  • Lido di Dante

    (short stories)

    Praha: Fra, 2017

  • Petříček Sellier & Petříček Bellot

    (short stories)

    Praha: Fra, 2018

  • Herbář k čemusi horšímu

    Ohlasy a centony a procvičování

    (collection of poems)

    Praha: Fra, 2018

  • Lido di Dante

    Erzählungen

    Aus dem Tschechischen von Christa Rothmeier

    Wien: Edition Korrespondenzen, 2019

  • Sebrat klacek

    (short stories)

    Praha: Fra, 2020

Prix
  • 1995 Jiří-Orten-Lyrikpreis

  • 2002 norbert-c.-kaser-Preis

  • 2002 Hubert-Burda-Award

  • 2003 Hermann-Lenz-Preis

  • 2003 5. Poetik-Dozentur zur Literatur Mitteldeutschlands, Dresden

Liens
  • Petr Borkovec on the Czech Literature Portal

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 1 fois aux favoris

Included in the following lists
  • ( čeština )
    compiled by felisalgado
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de République tchèque Autres poèmes en tchèque Traduction en tchèque Petr Borkovec comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (1,511s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs