fr

10944

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouganda
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries / Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Discrimination / Racisme
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe / Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort / Deuil
        • Enterrement
        • Religion / Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
Se connecter
  •  

Doris Kareva

Fraktalia

  • 1 ***[Kui ma ei kõnele sellest] | traductions: esfrrosvde
  • 2 ***[Kõikide eest] | traductions: enesfino
  • 3 ***[Kui kirjutan] | traductions: enessv
  • 4 ***[Kaotaja kiituseks laulan] | traductions: enesfi
  • 5 ***[Seda mantrat korda] | traductions: enesde
  • 6 ***[Ja ma armastan Sind, sest] | traductions: cyenfifrisnlukde
  • 7 ***[Kõikidest valudest] | traductions: deenfrganl
  • 8 ***[See, mis on] | traductions: deenfifrsvuk
  • 9 ***[Maja mere ääres] | traductions: enfifrrosvuk
  • 10 ***[Leekiv, liikumatu päike] | traductions: deenfihesvuk
  • 11 ***[Skalpell ja metronoom] | traductions: caenfifritsksv
  • 12 ***[Karm, napp on põhjamaa valgus] | traductions: deenfifrsv
  • 13 Und nägin maailmast | traductions: ensco
  • 14 Fraktalia | traductions: deenfr
  • 15 ***[Läbi mu unede jooksevad kõrbekoerad] | traductions: enuk
langue: estonien
traductions: allemand (Fraktalia), anglais (Fraktalia), français (Fractalia)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Fraktalia

Ta oli sündinud tantsijanna ja filosoofi kummalisest, kõrvalseisjaile
arusaamatuks jäävast abielust; ilu ja tõe põgusast armuühtest,
polaarsuste kokkukõlast kesk kahvatavaid, varisevaid maailmu.
Tema laubal liikusid varjud ja mängles mõte; ta randmete graatsias
peitus kuninglik aimamatus.
Sinine, oi! tuikas veri ta soonis, mis peaaegu läbipaistva naha all kord ilmudes, kord
kadudes moodustasid mõistatusliku mustri. See rütm,
see rahu oli temas ja tema — otsekui ookean — põhjatu, selge ja
soolane salapära.
Ta ei tundnud iseennast ega oma mõju; suuril silmil vaatas ta enese
heiastust helkivais silmaterades, inimeste imestuses ja rõõmus, raevus
ja heitumuses. Ta oli olemas, sellest oli küll; maailm kumendas temast
läbi ja kujundas kujutlusi.
Ükskord öö lävel pöördpeeglisse pilku heites taipas ta äkki.
Ta oli luuletus.

  

 

Written:
© Doris Kareva
Extrait de: Fraktalia
Edition Innsaltz; Eesti Raamat, 2000
Production audio: Eesti Kirjanduse Teabekeskus 2014
Kategorien: Philosophie, Écriture (de poésie), Prose

traductions:

langue: allemand

Fraktalia

Sie war aus der seltsamen, für Außenstehende unverständlich
verbliebenen Ehe zwischen einer Tänzerin und einem Philosophen
geboren; aus der flüchtigen Liebesvereinigung von Schönheit
und Wahrheit, der Harmonie von Widersprüchen inmitten verblassender,
bröckelnder Welten.
Auf ihrer Stirn huschten Schatten und spielte der Gedanke; in der
Grazie ihrer Handgelenke verbarg sich königliche Ahnungslosigkeit.
Blau, oh! zuckte in ihren Adern das Blut, das unter der schier
durchsichtigen Haut, auftauchend und wieder verschwindend,
rätselhafte Muster bildete. Der Rhythmus, die Ruhe war in ihr, und —
wie der Ozean — ihr bodenloses, klares und salziges Geheimnis.
Sie spürte wohl kaum ihre eigene Wirkung; mit großen Augen sah sie
sich im Spiegel ihrer glänzenden Pupillen, im Staunen und in der
Freude der Menschen, ihrem Grimm und ihrem Schrecken. Sie
existierte, ja gewiß; die Welt schimmerte aus ihr und formte ihre
Vorstellungen.
Als sie einmal auf der Schwelle zur Nacht einen Blick in den
Drehspiegel warf, verstand sie es plötzlich.
Sie war das Gedicht.

Aus dem Estnischen von Gisbert Jänicke
langue: anglais

Fraktalia

She was the fruit of the strange mysterious marriage of a
ballerina and a philosopher; of a fleeting loving embrace of
beauty and truth, a transient chime of polarities amidst
fainting worlds.

Her forehead, a stage for shadows, thought´s play; the grace
of her wrists hid royal unpredictability.

Blue, oh! blue was the blood pulsating in her veins that
under her translucent skin formed an enigmatic pattern.
This rhythm, this peace was in her, was her - like an ocean
- fathomless, clear and salty.

Neither did she know herself nor her influence. Wide-eyed,
she looked at her reflection in the sparkle of people´s eyes, in
their rage, in their fear. She existed and that was enough; the
world shimmered through her, moulding the imagery.

Once, at the threshold of night a glance into the revolving
mirror suddenly struck home.
She was a poem.

Translated by Ayako Oku
langue: français

Fractalia

Il était né du mariage étrange et mystérieux
d’une danseuse et d’un philosophe, de la brève
union du beau et du vrai, d’une harmonie de
polarités parmi des mondes pâlissants et
décadents.
Des ombres frôlaient son front où passaient
ses pensées ; dans la grâce de ses poignets se
dissimulait une imprévisibilité souveraine.
Son sang bleu battait dans ses veines, qui,
apparaissant et disparaissant sous sa peau
diaphane, composaient un motif énigmatique.
Ce tempo, cette paix l’habitaient, et lui, tel un
océan, était un secret insondable, limpide et
salé.
Il ne se connaissait pas lui-même, ni ne
percevait son pouvoir ; les yeux écarquillés, il
regardait son reflet dans les pupilles
scintillantes, dans la surprise et la joie des
autres, dans leur fureur et leur frayeur. Il
existait, cela suffisait. Le monde qui luisait en
lui modelait des images.
À l’orée d’une nuit, jetant un regard dans un
miroir tournant, il comprit soudain.
Il était un poème.

Traduit de l'estonien par Antoine Chalvin
poème précédent
   (Und nägin maailmast)
14 / 15
nächstes Gedicht
(***[Läbi mu unede...)   
écouter tous les poèmes

Doris Kareva

Foto © Jyri J. Dubov
* 28.11.1958, Tallinn, Estland, Estonie
Réside à: Talinn, Estland, Estonie

Doris Kareva (born November 28, 1958 in Tallinn) is one of the most beloved poets in Estonia.  She has published several collections of poetry, and written  short stories and essays. 

She has been a mentor for young poets, and has translated – with passion – kindred spirits of hers, Anna Akhmatova, W. H. Auden, Samuel Beckett, Emily Dickinson, Kahlil Gibran, Kabir, Rumi, Shakespeare and Irish contemporary poetry. Her own poetry has been translated into many languages, for example the full collection Shape of Time (Aja kuju) published in the UK in 2010 (in Estonian in 2005). As a literary stipendiate, Doris Kareva has worked in Sweden, Greece, United States, Flanders, Italy and Ireland, and presented her works in many countries. Kareva's poetry has been staged and many times set to music. Working now as the literary editor, she was for sixteen years the Secretary-General of the Estonian National Commission for UNESCO.

 Foto © Kaido Vainomaa
Publications
  • Откровение

    стихи, перевод с эстонского Марины Тервонен

    Tallinn: Eesti Raamat, 1989

  • Armuaeg

    Days of Grace

    poetry, Estonian

    Tallinn: Eesti Raamat, 1991

  • Kammertoon. Камертон

    bilingual (Estonian: Russian)

    стихи, перевод с эстонского Марины Тервонен

    Tallinn: 1997

  • HingRing

    SoulCircle

    poetry, Estonian

    Tallinn: Huma, 1997

  • Fraktalia

    Bilingual poetry collection: Estonian and German

    Aspach; Tallinn: Edition Innsalz; Eesti Raamat, 2000

  • Fraktalia

    Estonian-German

    Translated into German by Wolfgang Maxlmoser, Liina Mittermayr and Mati Sirkel

    Aspach; Tallinn: Edition Innsaltz; Eesti Raamat, 2000

  • Nådatid

    dikter 1978-2001

    Dikter i urval och översättning av Ivo Iliste och Birgitta Göranson ; med inledning av Doris Kareva

    Tollarp; Lund: Ariel; Ellerström, 2001

  • Mandragora

    Mandrake

    poetry, Estonian

    Tallinn: Huma, 2002

  • Aja kuju

    The Shape of Time

    poetry, Estonian

    Tallinn: Verb, 2005

  • Lõige

    Cut

    poetry, Estonian

    Tallinn: Verb, 2007

  • Tidens gestalt

    Översättning Peeter Puide

    Lund: Ellerström, 2007

  • Deka

    Collected poetry, Estonian

    Tallinn: Verb, 2008

  • Shape of Time

    Translated into English by Tiina Alemann

    Todmorden: Arc, 2010

  • L'ombra del tempo

    Traduzione di Maarja Kangro e Piera Mattei

    Roma: Superstripes Press, 2011

  • Tulevaisuus on meneillään

    Suomentanut Raija Hämäläinen

    Tallinn: NyNorden, 2011

  • Olematuse aiad

    Gardens of Nothingness

    poetry, Estonian

    Tallinn: Verb, 2012

  • Elutants

    The Dance of Life

    Poetry of Doris Kareva and Jürgen Rooste, Estonian

    Tallinn: Verb, 2013

  • Maailma asemel

    Instead of the World

    poetry, Estonian

    Tallinn: Verb, 2014

  • Tavaszban élek

    Válogatta, fordította és az utószót írta Jávorszky Béla

    Budapest: Magyar Naplo, 2015

  • La forme du temps

    Poèmes choisis et traduits de l'estonien par Antoine Chalvin et Jean-Luc Moreau

    Sampzon: Delatour France, 2016

  • Days of Grace

    Selected Poems

    Translated into English by Miriam Anne McIlfatrick-Ksenofontov

    Hexham: Bloodaxe Books, 2018

  • Tema ja maailma lähedal = Поряд з Ним і зі Світом

    bilingual (Estonian: Ukrainian)

    Translated into Ukrainian by Katja Novak

    Lviv: Каменяр, 2018

  • Suik ja sillerdus

    poetry

    Tallinn: Verb, 2019

Prix
  • 1993 National Culture Award of Estonia

  • 2005 National Culture Award of Estonia

Liens
  • Doris Kareva @ Estonian Literature Centre

Video

Marquer le poème / Ajouter à la liste

all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Estonie Autres poèmes en estonien Traduction en estonien Doris Kareva comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (1,489s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs