Steffen Popp
Elegie für K.
langue: allemand
traductions:
biélorusse (Элегія для К.), anglais (Elegie for K.), français (Élégie pour K.), hébreu (קינה לק.), hongrois (Elégia K-nak), italien (Elegia per K.), néerlandais (Elegie voor K.), russe (элегия для К.), slovène (Elegija za K.), suédois (Elegi för K.)
Elegie für K.
Müd ist mein Auge, müd müd
wie Alpen. Eine verwunschene Strecke
aus Jahren ist mein Gesicht
Felder, in denen ich schlief –
gelbe Lampions, ein verrätseltes Kinderfest
alles ist außer mir, ein Stausee
in dem geflutete Dörfer nachts leuchten.
Die Erde gibt Farben
die Haut gibt Einheit
in den Plantagen rüsten die Obstbäume kühn
gegen das Weltall –
ringsum die Wiesen
reiben sich an meinen Füßen
der Fluss
an meiner Seite, unmerklich zieht ihn
ein fernes Meer.