fr

14396

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries / Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Discrimination / Racisme
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe / Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort / Deuil
        • Enterrement
        • Religion / Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        aymara
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        monténégrin
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        azéri
        bachkir
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bkms
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        yiddish
        écossais
Se connecter
  •  

Max Czollek

an einen vorgeborenen

  • 1 jubiläum | traductions: arenesitptsluk
  • 2 brücke über die drina | traductions: aresheit
  • 3 mosaisches triptychon | traductions: heitsl
  • 4 wenn ich groß bin | traductions: enitptsluk
  • 5 an einen vorgeborenen | traductions: arenesitpt
  • 6 Ausschreibung zum Familienfest | traductions: enfahero
langue: allemand
traductions: arabe (إلى ما قبل الولادة), anglais (to those who were born before our wake), espagnol (a aquel que nació antes), italien (ad un nato prima), portugais (àquele que nasceu antes)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

an einen vorgeborenen

I.

in die städte kam ich zur stunde
der hochzeiten als da
freude herrschte
            unter den menschen

ich tanzte mit ihnen

schlief unter den stummen
ohne sprache den mund voll
gestopft mit brücken

die kraft meiner arme
ging in koffern
trug ich die angst

II.

es ist wahr
ich tauchte im großen meer
verlor mein haar dabei

getragen von glück
als das aussetzte
            war ich unterwegs
                                              
die hoffnung dünn wie ein blatt
im wald (ich rede von bäumen
rede ich)

und kann den weg nicht finden
zu den häusern aus luft

III.

wirklich ich lebe in zeiten
wo die unglücklichen nicht
mehr weinen wir einfach
weiterschreiben – überall
die finger am abzug wer
kann da noch freundlich
bleiben was hilft es wozu
sind wir geworden am ende
der eismeere

            wohin die straßen führten

© Verlagshaus Berlin
Extrait de: Druckkammern
Berlin: Verlagshaus J. Frank, 2012
Production audio: Haus für Poesie, 2017
Kategorien: Vie & Relations, Religion / Spiritualité, Écriture (de poésie),

traductions:

langue: arabe

إلى ما قبل الولادة

(I)

سادت البهجة أجواء
البشر فبلغت المدن
ذروة النشوة

متمايلة طرباً في جذلهم

مؤثرة أن تخلد إلى
 صمتٍ أبكم عجزت
عن ثغره الكلمات

و أوجستُ في نفسي خيفة
إذ تذكرت أسلحتي
المنسية في الحقيبة


(II)

لا جــــرم بأنّــــي قد غصت
بعيـــداً في أغـــــوار اليـــــمِّ
وتِهْتُ مع خصلات شعري

تغمرني سعادة
ولما انتهى الأمر
عدّت أدراجي

وكان الأمل رقيقاً
كورقة ضائعة في الغابات
(متحدثاً مع الشجر مع...)
ما سبيل عثوري على المفر
إلى بيوت تحملها السحب

(III)

أعيش في زمن
ما عاد للحزانى أن يبكوا
وإنما يكتبون مكنونات القلب
 وأصابعهم على كل زناد
 يعجز أن يبقيهم ودودين
حتى نهاية المطاف
في بحار تجمدهم

لا نعلم إلى أين ستؤدي
 الشوارع في زمن عصيب؟

ترجمة Mohamed Aurfali
langue: anglais

to those who were born before our wake

I.

i came into the cities in a time of
elation when joy
reigned among men


i danced with them

slept among the dumb
without language mouths filled
stuffed with bridges

my arms’ power
left in suitcases
i carried anxieties

II.

truly, i dived into
the great ocean
lost my hair

carried by happiness
when that ended
i went on my way

hope as thin as a
leaf in the woods (i speak of trees
i speak…)

and can’t  find the way
to the houses of air

III.

truly, i live in times
in which the unhappy don’t
cry any longer and we
simply keep on writing – anywhere
finger on the trigger who
can stay friendly what use and
what for have we become at the end
of the seas of ice

whereto the streets lead
in my times

Translated by Jo Frank
langue: espagnol

a aquel que nació antes

I.

llegué a las ciudades a la hora
de los nupcias cuando allí
reinaba la alegría

entre los hombres

bailé con ellos

dormí entre los mudos
sin lenguaje la boca llena
atiborrada de puentes

la fuerza de los brazos
se me fue en maletas
llevé el miedo

II.

es verdad
me sumergí en el océano
perdí el pelo entonces

llevado por la fortuna
cuando cesó
yo ya había partido

la esperanza delgada como una hoja
en el bosque (hablo de árboles
hablo)

y no puedo encontrar el camino
a las casas del aire


III.

de verdad vivo en tiempos
donde los desafortunados no
lloran más nosotros tan solo
seguimos escribiendo: por doquier
los dedos en el gatillo quién
puede permanecer afable
de qué sirve para qué
nos hemos convertido en el extremo
del mar de hielo

adonde llevaban las calles
de mi tiempo

Traducción de Nicolás Cortegoso Vissio | „El Fin de la Affirmacion“, VOX, Buenos Aires 2015
Nicolas Cortegoso Vissio
langue: italien

ad un nato prima

I


nelle città io giunsi all’ora

delle nozze quando là

vi regnava gioia

              fra gli uomini


io ballai con loro


dormii fra i muti

senza linguaggio con la bocca piena

zeppa di ponti


la forza delle mie braccia

se ne andò tutta nelle valige

dove trasportavo la paura


II


è vero

m’immersi nel gran mare

ci persi i capelli


spinto avanti dalla fortuna

quando questa cessò

mi trovavo ancora per strada


la speranza sottile come una foglia

nel bosco (parlo di alberi

parlo)


e non so ritrovare la strada

per le case di aria


III


in verità io vivo in tempi

in cui gl’infelici più non

piangono e noi semplicemente

continuiamo a scrivere - dappertutto

le dita sul grilletto chi

può qui restare ancora

in amicizia a che serve ciò

per cui siamo cresciuti alla fine

dei mari di ghiaccio


              dove conducevano le strade

Traduzione di Nino Muzzi
langue: portugais

àquele que nasceu antes

I.

cheguei às cidades à hora
das bodas quando
ali a alegria imperava
entre os homens

eu dancei com eles

dormi entre os mudos
sem língua a boca cheia
entupida de pontes

a força dos meus braços
foi-se em malas
carreguei o medo

II.

é verdade
mergulhei no mar cheio
perdi nisso os cabelos

carregado pela sorte
quando isso falhou
eu estava de partida

a esperança magra feito folha
na mata (eu falo de árvores
eu falo)

e não encontro o caminho
para as casas de ar

III.

de verdade vivo em tempos
em que os infelizes nem
choram mais nós somente
escrevemos adiante – por todo
lado os dedos em gatilhos quem
pode seguir simpático de que
adianta por que nos tornamos
ao fim do oceano ártico

            aonde levavam as ruas
para o meu tempo

Tradução: Ricardo Domeneck
poème précédent
   (wenn ich groß bin)
5 / 6
nächstes Gedicht
(Ausschreibung zum...)   
écouter tous les poèmes

Max Czollek

Foto © Dirk Skiba
* 06.05.1987, Berlin, Allemagne
Réside à: Berlin, Allemagne

Max Czollek is a poet, publicist and political scientist. He received his doctorate from the Center for Research on Anti-Semitism at the Technische Universität Berlin and is particularly well known for his theatrical and essayistic work surrounding memory culture, integration and Jewish identity in post-war Germany. Theaters works include De-Integration. A Congress on contemporary Jewish positions and the Days of Radical Jewish Culture at Maxim Gorki Theater as well as the international Days of Jewish-Muslim Hegemony. His essays Desintegriert Euch! (Disintegrate!) and Gegenwartsbewältigung (Overcoming the Present) are published with Carl Hanser Verlag, his collections of poetry at Verlagshaus Berlin. He is co-editor of the magazine Jalta - Positionen zur jüdischen Gegenwart. (Yalta - Positions on the Jewish Present) and guest curator for the exhibition “Revenge – History and Fantasie” that opening in March 2022 at the Jewish Museum Frankfurt/Main.

 Foto © private
Publications
  • Druckkammern

    Gedichte

    Berlin: Verlagshaus J. Frank, 2012

  • Das war Absicht

    Berlin: SuKuLTuR, 2013

  • 40% Paradies

    Gedichte des Lyrikkollektivs G13

    Wiesbaden: Luxbooks, 2013

  • Jubeljahre

    Berlin: Verlagshaus Berlin, 2015

  • Lyrik von Jetzt 3 / Babelsprech,

    Herausgegeben von Max Czollek, Michael Fehr und Robert Prosser

    Göttingen: Wallstein Verlag, 2015

  • A.H.A.S.V.E.R.

    Berlin: Verlagshaus Berlin, 2016

  • Desintegriert Euch!

    München: Hanser Verlag, 2018

  • Grenzwerte

    Gedichte

    Berlin: Verlagshaus Berlin, 2019

  • Max Czollek über Hirsch Glik

    »Sog nit kejn mol, as du gejsst dem leztn weg.« Zu einem Archiv wehrhafter Poesie bei Hirsch Glik

    Zwiesprachen - Eine Reihe des Lyrik Kabinett München

    Heidelberg: Verlag Das Wunderhorn, 2020

  • Gegenwartsbewältigung

    München: Hanser Verlag, 2020

  • Rache. Geschichte und Fantasie

    Begleitband zur Ausstellung im Jüdischen Museum Frankfurt

    Herausgegeben von Max Czollek, Mirjam Wenzel und Erik Riedel

    München: Hanser Verlag, 2020

  • Empires Of Memory

    Berliner Korrespondenzen (Deutsch-Englisch)

    Nicolai Verlag, 2020

  • Versöhnungstheater

    München: Hanser Verlag, 2023

Prix
  • 2013 Internationales Stipendium für DichterInnen und ÜbersetzerInnen Meridian Czernowitz

  • 2017 4. Bonner Literaturpreis

  • 2018 Stipendiat der Kulturakademie Tarabya, Istanbul

  • 2019 Václav-Burian-Preis (Olomouc)

  • 2021 Liliencron-Poetik-Dozentur, Kiel

Liens
  • Babelsprech.International

    zur Vernetzung junger deutschsprachiger und internationaler Poesie, für Deutschland kuratiert von Max Czollek

  • Lyrikschaufenster: Max Czollek spricht über...

    “Schwarze Magie“ von Adi Keissar

  • Max Czollek @ Wikipedia

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 7 fois aux favoris

all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Allemagne Autres poèmes en allemand Traduction en allemand Max Czollek comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (0,892s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs