fr

2233

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTEURS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • POÈMES
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries & Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Terza Rima
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe & Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort & Deuil
        • Enterrement
        • Religion & Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Se connecter
  •  

Ron Winkler

Atlas der Stiche

  • 1 Atlas der Stiche | traductions: esdafahuitro
  • 2 ländliche Elegie | traductions: faitnouk
  • 3 diagnostischer Seeaufenthalt | traductions: dafanouk
  • 4 Ansichtskarte von einer See | traductions: fahunotr
  • 5 ein Tag wie Dezember | traductions: dafaro
  • 6 surrounding Schnee | traductions: etfanorouk
  • 7 Gizeh mon amour | traductions: ardafanlnorouk
  • 8 Provence, Place du Marché | traductions: daenesnlnorouk
  • 9 Geweiharchiv | traductions: ardaenesfanotruk
  • 10 Fotomahlzeiten | traductions: arenesnouk
  • 11 Souvenirfahrt
langue: allemand
traductions: espagnol (Atlas de los piquetes), danois (Stikatlas), persan (اطلس ِ نيش ها), hongrois (Csípések térképe), italien (Un atlante di punture), roumain (atlasul impunsaturilor)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Atlas der Stiche

über die Jahre hattest du deine Mückenstiche
auf einer Schaufensterpuppe eingetragen.

denn nichts könne nur Zufall sein,
alles habe System, oder nichtmechanistisch
gesprochen: einen Gott im Gepäck.

und jenem System nach sei dein Atlas der Stiche
längst eine nicht mehr zu leugnende eigene Welt.

© Schöffling & Co.
Extrait de: Fragmentierte Gewässer. Gedichte
Berlin: Berlin Verlag, 2007
Production audio: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

traductions:

langue: espagnol

Atlas de los piquetes

con el paso de los años habías indicado
tus piquetes de mosquito sobre un maniquí.

pues nada puede ser puro azar,
todo tiene un sistema, o dicho
de una forma no mecánica: un dios en la mochila.

y de acuerdo al sistema, el atlas de los piquetes
sería desde hace mucho un mundo propio ya no bien desmentido.

Traducción al español de Daniel Bencomo
langue: danois

Stikatlas

gennem årene havde du indtegnet dine myggestik
på en mannequindukke.

for intet kunne kun være et tilfælde,
alt har system, eller ikke-mekanistisk
udtrykt: en gud i bagagen.

og ifølge dette system er dit stikatlas
for længst blevet en egen verden, som ikke kan bestrides mere.

På dansk ved René Jean Jensen
langue: persan

اطلس ِ نيش ها

به ساليان فرو كرده بودي
نيش پشه هات را در تن عروسك ويتريني .

زيرا هيچ چيز نمي شود صرفا اتفاقي باشد و صدالبته
هر چيزي نظامي دارد ، يا به تعبير ِ غير ِ مكانيكي اش
خدايي ست در هركوله بار .

و طبق همين نظام ، لابد اطلس ِ نيش هات
ديري ست براي خود دنياي خاص غيرقابل انكاري ست.

ترجمهي علي عبداللهي
langue: hongrois

Csípések térképe

szúnyogcsípéseidet az évek során
egy kirakatbabán jelölted be.

hiszen semmi sem lehet szimplán véletlen,
mindenhez tartozik rendszer, vagy nem gépiesen
mondva: Isten a csomagban.

és csípéseid térképe minden rendszer szerint
régóta egy többé már le nem tagadható saját világ.

Fordítás: Dávid Ádám
langue: italien

Un atlante di punture

per anni hai trasmesso le tue punture di zanzara
ad una bambola da davanzale,

perché niente potrebbe essere solo un caso,
tutto possiede un sistema, oppure detto
in termini non meccanicistici: un Dio nella valigia.

e in base a quel sistema il tuo atlante di punture
da tempo è un proprio mondo ormai innegabile.

Traduzione: Nino Muzzi
langue: roumain

atlasul impunsaturilor

peste ani ti-ai trecut impunsaturile tintarilor
pe o papusa de vitrina.


oricum nimic nu poate fi doar intimplare, un sistem
e in toate sau, ca sa vorbim mai putin mecanic:
un Dumnezeu in bagaj.


si conform acelui sistem atlasul tau de impunsaturi
demult ti s-ar fi impus drept propria ta lume
imposibil de contestat.

Ron Winkler in romana de Nora Iuga
poème précédent
   (Souvenirfahrt)
1 / 11
poème suivant
(ländliche Elegie)   
écouter tous les poèmes

Ron Winkler

Foto © gezett.de
* 31.12.1973, Jena, Allemagne
Réside à: Berlin, Allemagne

Ron Winkler, born 1973, is a freelance writer and translator living in Berlin, within walking distance of the former Berlin Wall. Twenty years ago, while being enrolled in German studies and history in Jena, he founded the poetry magazine intendenzen, which he has run for a decade. Winkler has given readings in various countries. His poems have been translated into 27 languages and counting, and he has served as writer-in-residence in Córdoba, Argentina; Venice, Italy; and Chernivtsi, Ukraine. His most recent poetry collection is Postcards From Territorries, released in 2017. In addition to poetry, he writes flash fiction. Winkler is editor of seven poetry anthologies and has translated a number of poetry collections from the English. Selected poems have been published in Mexico, England, Slovakia and the Ukraine.

 Foto © gezett.de
 



Publications
  • Dichtung zwischen Großstadt und Großhirn

    Annäherungen an das lyrische Werk Durs Grünbeins

    Hamburg: Kovač, 2000

  • vielleicht ins Denkmal gesetzt

    Gedichte

    Köln: parasitenpresse, 2002

  • Morphosen. Texte

    Köln: edition sisyphos, 2002

  • vereinzelt Passanten

    Gedichte

    idstein: kookbooks, 2005

  • Fragmentierte Gewässer

    Gedichte

    Berlin: Berlin Verlag, 2007

  • SCHWERKRAFT

    Junge amerikanische Lyrik

    [Herausgeber]

    Salzburg: Jung und Jung, 2007

  • NEUBUCH

    Neue junge Lyrik

    [Herausgeber]

    München: yedermann, 2008

  • Hermetisch offen

    Sonderausgabe der intendenzen in der Bibliothek Belletristik

    [Herausgeber]

    Berlin: Verlagshaus J. Frank, 2008

  • Torp

    Skizzen

    Berlin: SuKuLTuR, 2009

  • Frenetische Stille

    Gedichte

    Berlin: Berlin Verlag, 2010

  • Kleine Schriften an C.

    Berlin: PapperLaPapp, 2010

  • Die Schönheit ein deutliches Rauschen

    Ostseegedichte

    [Herausgeber]

    Leipzig: Connewitzer Verlagsbuchhandlung, 2010

  • Prachtvolle Mitternacht

    Gedichte

    Frankfurt am Main: Schöffling & Co., 2013

  • Torp. Neue Wimpern

    Prosa

    Berlin: Verlagshaus J. Frank, 2013

  • Zuwendung in Zeichen

    Postkarten

    Berlin: SuKuLTuR, 2014

  • Venedig. Der venezianische Traum

    Gedichte

    [Herausgeber, mit Tom Schulz]

    Frankfurt am Main: Schöffling & Co., 2015

  • Thüringen im Licht

    Gedichte aus fünfzig Jahren

    [Herausgeber, mit Nancy Hünger]

    Weimar: Wartburg Verlag, 2015

  • Fragmented Waters

    Translated from German by Jake Schneider

    Bristol: Shearsman Books, 2016

  • Karten aus Gebieten

    Gedichte

    Frankfurt am Main: Schöffling & Co., 2017

  • Torp

    Prosa

    Berlin: Verlagshaus J. Frank, 2010

  • Silbersteinbriefe

    Prosa

    Hamburg: Literatur Quickie, 2018

  • Thien Tran: Gedichte

    [Herausgeber]

    Nettetal: Elif Verlag, 2019

  • Du weißt nicht, wie schwer es geworden ist, einen Brief zu verschicken

    Poetische Korrespondenzen (mit Mara-Daria Cojocaru)

    Frankfurt am Main: Schöffling & Co., 2021

Prix
  • 2005 Leonce-und-Lena-Preis

  • 2006 Mondseer Lyrikpreis

  • 2006 erostepost-Literaturpreis

  • 2015 Lyrikpreises München

  • 2016 Basler Lyrikpreis

Liens
  • Personal Homepage

    Website (de)
  • Literaturport Information

    Website
  • Publisher's Website

    Website

Marquer le poème / Ajouter à la liste

Ajouté 5 fois aux favoris

Included in the following lists
  • Pedro Meier Lyriker - kookbooks
    compiled by Pedro Meier
all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de Allemagne Autres poèmes en allemand Traduction en allemand Ron Winkler comme traducteur

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (0,028s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline