Fuad Rifka (فؤاد رفقة)
تقول!
langue: arabe
traductions:
allemand (DU SAGST!)
fr
8472
Du sagst:
»Ich vergeudete meinen Frühling,
die Ernte meines Sommers,
vergeudete meinen Herbst
und meinen Winter,
verstreute mein Leben
in jedem Tal.«
Du sagst:
»Ich werde mein Gesicht nehmen und gehen,
hoffend in fernen Bergen auf neuen Wind.«
Du gehst fort
in jedes Land,
in jede Schlucht.
Nachdem es zu spät ist,
siehst du alles,
weißt, daß die fernen Berge
fern bleiben,
und daß der Weg dahin
Brand ist und Rauch.
Ajouté 2 fois aux favoris
Gedicht schon auf Favoritenliste
Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.
Jetzt AnmeldenPUSH!