fr

16326

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
Se connecter
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • auteurs
    • A-Z
    • par langue
    • par pays
    • Tous
  • poèmes
    • par langue
    • par traduction
    • Tous
  • traducteurs
    • A-Z
  • traductions
    • A-Z
  • NOUVEAU
    • poèmes
    • auteurs
    • traductions
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Tous les résultats
  • Partenaire
  • Contact
  • Dons
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • auteurs
    • nouveau sur Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        turc
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par pays 
      • Afghanistan
        Afrique du Sud
        Albanie
        Algérie
        Allemagne
        Andorre
        Angola
        Arabie saoudite
        Argentine
        Arménie
        Australie
        Autriche
        Bahreïn
        Bangladesh
        Belgique
        Bolivie
        Bosnie-Herzégovine
        Botswana
        Brésil
        Bulgarie
        Burundi
        Bélarus
        Cambodge
        Canada
        Chili
        Chine
        Chypre
        Colombie
        Corée du Sud
        Costa Rica
        Croatie
        Cuba
        Côte d’Ivoire
        Danemark
        Espagne
        Estonie
        Finlande
        France
        Ghana
        Groenland
        Grèce
        Guatemala
        Guinée-Bissau
        Géorgie
        Haïti
        Honduras
        Hongrie
        Inde
        Indonésie
        Irak
        Iran
        Irlande
        Islande
        Israël
        Italie
        Jamaïque
        Japon
        Kenya
        Koweït
        Lettonie
        Liban
        Libye
        Lituanie
        Luxembourg
        Macédoine
        Malaisie
        Malawi
        Malte
        Maroc
        Martinique
        Mexique
        Moldavie
        Monténégro
        Mozambique
        Myanmar
        Nigéria
        Norvège
        Nouvelle-Zélande
        Oman
        Ouzbékistan
        Pakistan
        Paraguay
        Pays-Bas
        Pologne
        Porto Rico
        Portugal
        Pérou
        Roumanie
        Royaume-Uni
        Russie
        République dominicaine
        République démocratique du Congo
        République tchèque
        Sainte-Lucie
        Sao Tomé-et-Principe
        Serbie
        Singapour
        Slovaquie
        Slovénie
        Somalie
        Sri Lanka
        Suisse
        Suède
        Syrie
        Sénégal
        Taïwan
        Territoire palestinien
        Trinité-et-Tobago
        Tunisie
        Turquie
        Ukraine
        Uruguay
        Venezuela
        Viêt Nam
        Yémen
        Zambie
        Zimbabwe
        Égypte
        Émirats arabes unis
        États-Unis
        Éthiopie
  • poèmes
    • nouveau sur Lyrikline
    • par langue 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • par traduction 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        portugais brésilien
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
    • Genre & Aspects
      • Poésie expérimentale
      • Poésie concrète
      • Poésie sonore
      • Poésie visuelle
      • Projets poétiques
      • Séries & Cycles
      • Poésie pour enfants
      • Poésie humoristique
      • Poésie narrative
      • Métapoésie
      • Ecopoetry
      • Poésie politique
      • Poésie érotique
      • Dialecte
      • Performance
      • avec musique/audio
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formes Poetiques & Notions
      • Ode
      • Haïku
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prose
      • Poèmes avec rimes
      • Renshi
      • Sextine
      • Sonnet
      • Terza Rima
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Ballade
    • à thème
      • Société
        • Identité (collective)
        • Traditions
        • Patrie
        • Ville et vie urbaine
        • Histoire
        • Politique
        • Guerre
        • Exil
        • Économie
        • Critique sociale
      • Vie & Relations
        • Famille
          • Naissance
          • Enfance
          • Mère
          • Père
        • Enfance & Jeunesse
        • Age
        • Souvenir
        • Identité (personnelle)
        • Genre & Sexualité
          • Femme
          • Homme
          • Sexe & Erotisme
          • Homosexualité
        • Amitié
        • Amour
        • Mariage
        • Problème relationnel
        • Travail
        • Maladie
        • Corps
        • violence
        • Perte & Séparation
        • Mort & Deuil
        • Enterrement
        • Religion & Spiritualité
        • Rêver
        • Voyage
        • Temps
        • Boire & Manger
        • Alcool & Drogues
      • Cultures & Sciences
        • Architecture & Design
        • Poésie & Poètes
        • Littérature & Lecture
        • Littérature & Lecture
        • Contes & Légendes
        • Médecine & Sciences
        • Musique
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Cinéma
        • Culture populaire
        • Langage
        • Théâtre & Danse
        • Écriture (de poésie)
      • Nature
        • Printemps
        • Été
        • Été
        • Hiver
        • Automne
        • Eau
        • Faune
        • Flore
      • Rubato
  • traducteurs
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Traduit de 
      • afrikaans
        albanais
        allemand
        amharique
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        cree
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        langue sorabe
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • Traduit en 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        portugais brésilien
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
  • traductions
    • nouveau sur Lyrikline
    • selon les langues sources 
        afrikaans
        albanais
        allemand
        anglais
        arabe
        arawak
        arménien
        basque
        bengali
        birman
        biélorusse
        bosniaque
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        coréen
        croate
        danois
        espagnol
        estonien
        finnois
        français
        frison
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        groenlandais
        géorgien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kannada
        kurde
        letton
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        maori
        marathe
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        oriya
        ourdou
        ouzbek
        pendjabi
        persan
        polonais
        portugais
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du nord
        sami du sud
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tamoul
        tchèque
        tswana
        tumbuka
        turc
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        xhosa
        yiddish
    • en fonction des langues cibles 
      • abkhaze
        afar
        afrikaans
        albanais
        allemand
        alémanique
        anglais
        arabe
        araukan
        arménien
        assamais
        basque
        bengali
        berbère
        biélorusse
        bosniaque
        bouriate
        breton
        bulgare
        catalan
        chinois
        corse
        coréen
        croate
        danois
        douala
        espagnol
        espéranto
        estonien
        finnois
        français
        galicien
        gallois
        gaélique écossais
        goudjarâtî
        grec
        géorgien
        haïtien
        hindi
        hongrois
        hébreu
        iakoute
        indonésien
        irlandais
        islandais
        italien
        japonais
        kalmouk
        kannada
        kazakh
        kirghize
        koumyk
        kurde
        kâshmîrî
        langue maya
        langue sorabe
        latin
        letton
        lezghien
        lituanien
        lushai
        macédonien
        malais
        malayalam
        maltais
        marathe
        mongol
        norvégien
        néerlandais
        népalais
        occitan
        oriya
        ossète
        oudmourte
        ourdou
        ouzbek
        persan
        polonais
        portugais
        portugais brésilien
        rhéto-roman
        roumain
        russe
        sami du sud
        sanskrit
        sarde
        serbe
        shona
        sindhî
        singhalais
        slovaque
        slovène
        suédois
        swahili
        tadjik
        tamoul
        tatar
        tchouvache
        tchèque
        tchétchène
        tetum
        turc
        turkmène
        tzigane
        télougou
        ukrainien
        vietnamien
        écossais
Se connecter
  •  

Boris Sandler (באָריס סאַנדלער)

די נעכט אין ירושלים

  • 1 די נעכט אין ירושלים | traductions: de
  • 2 אויפֿן וועג קיין סדום | traductions: de
  • 3 אַ רעטעניש פֿון שולמית
  • 4 הענדעם־פּענדעם
  • 5 די אָנגעשראָקענע זעברע | traductions: de
  • 6 מחשבֿות אין דער צײַט פֿון וועלט־דערוואַרעמונג | traductions: de
  • 7 דער טעם פֿון מײַן מאַמעס מילך | traductions: deen
  • 8 קעשענעס | traductions: de
  • 9 געאָגראַפֿיע־לימוד | traductions: de
langue: yiddish
traductions: allemand (Die Nächte in Jerusalem)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

די נעכט אין ירושלים

פֿון כּוזרים אַ טראָפּן, צי אַ טראָפּן פֿון מיזרח,
זיך באַזעצט אויפֿן פּנים דײַן מיידלשער חן.
צי מיט אַ וווּאַל עס פֿאַרשטעלן פֿאַר צניעות,
צי אפֿשר אַנטבלויזן דער וועלט אויף צו להכעיס?
פֿון וועמען געירשנט האָסטו דײַנע לאָקנס,
וואָס פֿאַלן, ווי ציגן־געלויף פֿון אַ באַרג?
די בריסטלעך — נאָך טערפּקע, ווי ווײַנטרויבן־טויבן —
זיי פּיקן מײַן לײַב מיט די יאַגעדעס־פּיסקלעך.
איך זינק אין די אויגן פֿון דײַן עלטער־באָבען,
דורך דורות און צײַט — אַ שיכט נאָך אַ שיכט.
שיפֿלט מײַן גוף אויף די כוואַליעס פֿון תּענוג,
אונטערגעיאָגט מיט דײַן אָטעם און זיפֿץ.
כ׳פֿיל שוין מײַן סוף — צום גן־עדן אַ רגע —
איך וויל נישט אַהין, לאָמיר פֿאַלן אין תּהום!..
ווי הייס זײַנען נעכט אין ירושלים,
ווי קאַלט די פֿרימאָרגנס אין דער אייביקער שטאָט.
יולי, 2013

© Boris Sandler
Production audio: Haus für Poesie, 2019
Kategorien: Ville et vie urbaine

traductions:

langue: allemand

Die Nächte in Jerusalem

Von Chasaren ein Tropfen, oder ein Tropfen vom Orient,
so ließ auf dem Gesicht sich deine mädchenhafte Grazie nieder.
Oder soll man es, aus lauter Schamhaftigkeit, mit einem Schleier verdecken,
oder, der Welt zum Trotz, vielleicht entblößen?
Von wem hast du deine Locken geerbt,
die fallen wie eine Ziegenherde, die einen Berg hinunterläuft?
Die kleinen Brüste – noch hart & spitz, wie Weintrauben=Tauben –
sie picken meinen Leib mit Beerenpickschnäbeln.
Ich sinke in die Augen deiner Urgroßmutter,
durch Menschenalter und Zeiträume – eine Schicht nach der anderen.
Mein Leib segelt auf den Wellen des Vergnügens dahin,
angetrieben von deinem Atem, von deinem Seufzen.
Ich spüre schon mein Ende – bis zum Paradies nur mehr ein Augenblick –
ich will dort nicht hin, lassen wir uns in den Abgrund fallen! …
Wie heiß sind die Nächte in Jerusalem,
wie kalt die Morgen in der Ewigen Stadt.

Juli 2013

Ins Deutsche übersetzt von Armin Eidherr.
poème précédent
   (געאָגראַפֿיע־לימוד)
1 / 9
nächstes Gedicht
(אויפֿן וועג קיין...)   
écouter tous les poèmes

Boris Sandler

באָריס סאַנדלער

Foto © Arthur Rozengurt
* 06.01.1950, Bălți, Moldavie
Réside à: New York City, États-Unis

Boris Sandler was born in 1950 in Bălți, Bessarabia (Yiddish: Beltz, today: Moldova), where he was raised among Holocaust survivors and their children in a Yiddish-speaking milieu.
Sandler began studying music at the age of five, and worked as a professional violinist for a decade, including seven years playing with the Moldovan State Orchestra.
As part of a group of Yiddish and other minority-language writers he studied literature at the Gorky Literature Institute in Moscow and in 1981 Sandler was among the first cohort of Yiddish writers and poets to study Yiddish literature at the graduate level in the USSR since Stalin's purge of Yiddish writers and educational institutions in the late 1940s.

 Foto © gezett.de
He made his literary debut that same year in the USSR's state-sponsored Yiddish literary journal Sovetish Heymland, where he would later serve on the journal's editorial board. His first collection of short fiction, Stairway to a Miracle, was published in 1986.

In 1989 Sandler became the host and lead producer of the first regularly-appearing Yiddish-language television show On the Jewish Street, which aired for several years on Moldovan television.

Sandler moved to Israel in 1992, where he soon became active in the local community of Yiddish writers and journalists, contributing articles to the Yiddish press, working in a publishing house and at Hebrew University where he assisted in the cataloging of interwar Yiddish periodicals.

In addition to his work as the executive director of Leivick House Publishing, Sandler published a children's magazine Kind un Keyt. During this period three of Sandler's books appeared in Israel; the novella Case Number 5390 (1992) and the short story collections The Old Well (1994) and Gates (1997).

In 1998 Sandler moved to New York to begin working at the Yiddish edition of The Forward. After the unexpected death of editor-in-chief Mordechai Strigler several months later Sandler took over the newspaper, adding an international lineup of new contributors and training two generations of new Yiddish journalists. Additionally, Sandler oversaw the production of several thousand hours of The Forward's weekly Yiddish radio show, and produced a dozen CDs of Yiddish music and audio books, which were released under the aegis of The Forward. During this period several of Sandler's novels appeared as serials in the paper.

Besides his work as a writer and editor Sandler also produced a series of twelve documentary films about the lives of Yiddish writers. Most of these films, released between 2009 and 2016, were based on interviews conducted in the late 1990s, when the last generation of Yiddish writers who came of age before World War II were still active in Israel.

Sandler retired from the Yiddish Forward in 2016 after 18 years as editor-in-chief. He continues to publish his own fiction as well as the works of others in the online publication Yidish Branzhe, which he founded and edits.

Publications
  • Stairway to a Miracle

    [collection of short fiction]

    [Yiddish]

    Moscow: Sovietsky Pisatel Publishers, 1986

  • Stairway to a Miracle

    [collection of short fiction]

    [Russian translation]

    Moscow: Sovietsky Pisatel Publishers, 1988

  • Case Number 5390

    novella

    [Yiddish]

    Jerusalem: Y. L. Peretz Publishing, 1992

  • The Old Well

    collection of short stories

    [Yiddish]

    Jerusalem: Y. L. Peretz Publishing, 1994

  • Gates

    collection of short stories

    [Yiddish]

    Tel Aviv: H. Leivick Publishing, 1997

  • Глина и плоть

    [Russian Translation of Gates]

    Kishinev: Pontos Publishing, 2003

  • Die grunen Apfel des Paradieses

    [German Translation of Gates]

    Berlin: Ed. Dodo Publishing, 2003

  • When the Golem Closed His Eyes

    [Yiddish]

    Tel Aviv: H. Leivick Publishing, 2004

  • Nisht geshtoygn, nisht gefloygn

    Yiddish Rhyming Couplets for Children

    New York: Ed. Kind-un-Keyt, 2007

  • Red Shoes for Rachel

    [Yiddish]

    New York: Forverts Publishing, 2008

  • In Klangennets fun Netsekh

    Yiddish Poems

    New York: Forverts Publishing, 2010

  • Hidden Saints I Recall

    [Yiddish]

    New York: Forverts Publishing, 2010

  • Stones Don’t Bear Witness

    [English Translation of When the Golem Closed His Eyes]

    Jersey City: KTAV Publishing, 2011

  • Green Apples of Paradise

    [Russian Translation of Gates]

    New York: Forverts Publishing, 2011

  • Keinemsdorf

    [Yiddish]

    New York: Forverts Publishing, 2012

  • Apocrypha

    Yiddish Poems

    New York: Forverts Publishing, 2014

  • Express-36

    [Russian Translation of Hidden Saints I Recall]

    Moscow: Ed. Knizhniki, 2017

  • Red Shoes for Rachel

    [English Translation]

    Syracruse: Syracruse University Press, 2017

  • Helfand Eli un Kleptshk-Bebtshik

    [Yiddish and Russian Translation]

    Birobidzhan, 2018

Prix
  • 2002 Jacob Fichman Prize

  • 2005 Dovid Hofshtein Prize

  • 2010 J. I. Segal Prize

  • 2010 J. I. Segal Prize

Liens
  • Boris Sandler @ Wikipedia

    Website

Marquer le poème / Ajouter à la liste

all publilc lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
Autres poètes de États-Unis Autres poèmes en yiddish Traduction en yiddish

Poème au hasard

PUSH!

gedicht page complete: (6,348s)
  • À propos
  • Newsletter
  • Blog
  • Liens
  • Impressum
lyrikline est un projet créé par la Literaturwerkstatt Berlin en coopération avec le réseau international des partenaires de lyrikline
auteurs traducteurs