XIAO Kaiyu 
Author

poèmes

Original

Übersetzung

星期六晚上 / Xingqiliu wanshang chinois

traductions: de

to poem

在公园里 / Zai gongyuan li chinois

traductions: de fr

to poem

Röderhof chinois

traductions: de

to poem

自昨天 / Zi zuotian chinois

traductions: de

to poem

向杜甫致敬 / Xiang Du Fu zhi jing (jie xuan) chinois

traductions: de en

to poem

XIAO Kaiyu 
Author

Foto © gezett.de
* 14.06.1960, Provinz Sichuan, Chine
Réside à: Berlin, Chine

XIAO Kaiyu

Né en 1960 dans un village de la Province du Sichuan , au sud-ouest de la Chine . En 1979 , il obtient là son diplôme de médecine traditionnelle chinoise et exerce dans le district de Zhongjiang . Il commence à écrire vers 1985 et publie quelques oeuvres .A partir de 1986 il exerce comme rédacteur dans différentes petites revues littéraires . De 1988 à 1989 , il est engagé comme auteur de nouvelles par l'Association des écrivains du Sichuan et n'en écrit pourtant aucune , se consacrant uniquement à la poésie . Fin 89 , il crée deux revues de poésie clandestines : 'Opposition' ( 'Fandui') et 'Les années 90' ( 'Jiushi niandai' ) dans lesquelles on retrouve les auteurs les plus importants de la scène littéraire chinoise de l'époque . En

 Foto © gezett.de
1992 , il est journaliste économiste pour un quotidien de Chengdu et il est envoyé à

Shanghaï où il s'installe l'année suivante . Il commence par travailler pour une petite entreprise de publicité puis obtient un poste à l'université où il enseigne l'esthétique et la théorie de l'art . En 1997 , il est invité à la literaturWERKstatt de Berlin dans le cadre du festival ' La nouvelle littérature chinoise ' et il obtient une bourse . Depuis cette date il est resté à Berlin où il a obtenu plusieurs autres bourses d'aide puis un poste d'enseignant à l'université. Il a déjà été invité pour des lectures en Allemagne, en Italie , en Suisse , en Hollande et aux Etats-Unis

Après avoir imprimé lui-même ses deux premiers recueils en 1986 et 1990 , les Editions de la réforme à Beijing ont publié 'Le fou de joie du zoo' ( 'Dongwuyuan de kuangxi') en 1997 ; les Editions ouvrières chinoises ont publié 'La douceur d'apprendre' ( 'Xuexi zhi tian') en 2000 et les Editions de littérature populaire à Beijing vont publier en 2002 une anthologie :

' Poèmes de Xiao Kaiyu ' .

Publications
  • Zhiwu.

    ("Pflanzen").

    Selbstverlag, 1986

  • Hanren.

    ("Han-Chinesen").

    Selbstverlag, 1988

  • 1989 nian shixuan.

    ("Gedichte des Jahres 1989").

    Selbstverlag, 1989

  • Qianwang he fahui.

    ("Hin und zurück").

    Selbstverlag, 1990

  • Dongwuyuan de kuangxi.

    ("Wilde Freuden im Zoo").

    Beijing: Gaige-Verlag, 1997

  • Xuexi zhi tian.

    ("Das süsse Lernen").

    Beijing: Gongren-Verlag, 2000

  • Im Regen geschrieben. Gedichte.

    Aus dem Chinesischen von Raffael Keller

    (Waldgut Lektur 6)

    Frauenfeld: Im Waldgut, 2003

Liens