Mohammed Bennis  (محمد بنيــس)
Author

poèmes

Original

Übersetzung

رغْبَة arabe

traductions: de

to poem

هُجُوم arabe

traductions: de

to poem

كلمَات arabe

traductions: de

to poem

خُرصَان arabe

traductions: de

to poem

ظُنُون arabe

traductions: de

to poem

دنَس arabe

traductions: de

to poem

هُنَاك arabe

traductions: de

to poem

زُرقةًُ اُخرَى arabe

traductions: de

to poem

طَيش arabe

traductions: de

to poem

طرفٌ آخر من الأزرق arabe

traductions: de

to poem

إلى عشْــتار arabe

traductions: de tr

to poem

صَباح arabe

traductions: de

to poem

Mohammed Bennis  محمد بنيــس
Author

Foto © gezett.de
* 01.01.1948, Fès, Maroc, Maroc
Réside à: Rabat, Maroc, Maroc

Mohammed Bennis  est né en 1948 à Fès, Maroc.

Comme la plupart des enfants de sa génération, on lui enseigne le Coran jusqu'à ses dix ans, puis, pendant les premières années de ses études secondaires, son intérêt pour la littérature, et en particulier la poésie, se développe. Il étudiera ensuite à la faculté de philosophie de Fès. À vingt ans, il entame une correspondance avec le poète Adonis qui, en 1969, publie ses poèmes dans la revue Mawakif. En 1974, Bennis fonde la revue Attakafa El Jadida (La nouvelle culture) qui joue un rôle important dans la vie culturelle du Maroc et sera interdite après les émeutes de 1984.

 Foto © gezett.de
De 1973 à 1981, Mohammed Bennis est membre de l'administration du syndicat des écrivains du Maroc.

Tourné vers le dialogue et l'ouverture, il traduit des textes depuis le français et participe à des rencontres de poètes arabes et internationaux. Il est publié dans de nombreux journaux et revues du monde arabe,  et certains de ses textes ont été traduits et sont parus dans des ouvrages collectifs ainsi que dans des journaux et revues en Europe et aux États-Unis. Depuis 1997, ses livres et recueils sont publiés en France.

Depuis 1980, Bennis enseigne à la faculté des lettres de Rabat. En 1988, il obtient son doctorat en poésie arabe moderne.

Stylistiquement, Bennis est considéré comme un disciple d'Adonis dont il reprend la poétique, mais il la développe pour créer une langue poétique tout à fait originale. Celle-ci trouve son charme dans une extrême réduction des moyens d'expression qui va de pair avec la multiplication des significations.

En 1985, il crée, avec un groupe de professeurs et d'écrivains, la plus importante maison d'édition consacrée à la poésie au Maroc : les Éditions Toubkal. Et en 1993, Bennis se voit décerner le prix du livre Maroc pour son recueil Le don du vide.

En 1994, le centre culturel français de Rabat organise une exposition autour de ses textes avec des oeuvres des peintres Dia Azzawi (Iraq), Kamal Boullata (Palestine) et Ali Silem (Algérie).

Il obtient une une bourse de deux mois à la Villa Waldberta (Feldafing, décembre 1995 à janvier 1996) et le Centre régional des lettres de Bordeaux lui accorde une bourse d'un mois (mars 1998).

En 1996, il devient membre fondateur et président de la Maison de la poésie au Maroc.