Miriam Dragina 
Author

poèmes

Original

Übersetzung

••• [пусть у тех, кто на фото один, появится пара] russe

traductions: de

to poem

••• [принесла тебе яблок с медом, переключайся] russe

••• [и вот ты вроде живешь без права перегорать] russe

traductions: de

to poem

••• [вечерами среди июля] russe

••• [в этом месте кажусь себе частью всемирной сети] russe

••• [ко мне приходят курьеры.] russe

traductions: de it

to poem

почти сонет russe

av russe

ласточка russe

Miriam Dragina 
Author

Foto © private
* 21.02.1984, Kyiv, Ukraine
Réside à: Kyiv, Ukraine

Miriam Dragina, (b. 1984)  is a  poet, writer, journalist, radio presenter and UX designer from Kyiv, Ukraine. She holds a Master's degree in Russian Philology and Literary Criticism from the Shevchenko National University of Kyiv. She also received a diploma in Digital Future of Journalism from Kyiv Mohyla Academy.

Miriam Dragina has worked as an editor and correspondent in journalism for many years. She is a radio presenter and has worked with Radio Hromadske2 as a presenter and producer. In addition, she works as a product/UI/UX designer and is employed in the field of storytelling in UX design for an IT company. She is editor-in-chief of the platforms popsci and Brain, teaches creative writing at the Kyiv Screen media school and is an alumni of the Aspen Institute, jury member of the Ukrainian media award Presszvanie and member of the International Union of Journalists.

 Foto © private
Miriam Dragina writes popular science stories and poetry in Russian and Ukrainian. They have appeared in a number of international periodicals and collections and have been translated into German, Swedish, French and Polish. Miriam has participated several times in the international poetry festival Meridian Czernowitz, in the literary residency Babelsprech as well as in events of, among others, the Haus für Poesie in Berlin and the literary night of the Otwarty Dialog (ODF) in Warsaw.