Biddy Jenkinson  
Author

poèmes

Original

Übersetzung

Cuairt an Chláraitheora ar Ghleann Dá Loch irlandais

Crannchur irlandais

traductions: de

to poem

Cáitheadh irlandais

traductions: de

to poem

Cruit Dhubhrois irlandais

traductions: de

to poem

Lá Feabhra irlandais

Eanáir 1991 irlandais

traductions: de

to poem

Leanbh altrama irlandais

Suantraí na Máthar Síní irlandais

traductions: de

to poem

Boí, Cailleach Bhéarra. Rince na Caillí. irlandais

Mo Ghrása mo Dhia irlandais

Biddy Jenkinson  
Author

Foto © gezett.de
* 01.01.1949, Irlande
Réside à: , Irlande

Biddy Jenkinson (a pseudonym) was born in 1949.

Although she is one of the most inspiring Irish language poets of the present day her personal identity remains generally unknown. She writes poetry and her poems have been published in several anthologies such as Dàn na hUidhre (1991) and Roghà Dànta (1999). She writes short stories as well which were published in the collection An Grà Riabhach (1999). She has also published a play called Mise, Subhò agus Maccò. She seeks to recreate a sense of the sacral world of nature and women's role in sustaining it. She writes all of her work in Gaelic and prefers that they are not translated into English as a gesture signifying that everything in Irish cannot be “harvested and stored” without loss in English. She is, at present, editor of Egise Eireann / Poetry Ireland Review.

 Foto © gezett.de