Bernard Simeone
Translator
on Lyrikline: 1 poems translated
from: italiano to: francés
Original
Translation
IERI HO SOGNATO
italiano | Fabio Scotto
Ieri ho sognato
che m’amavi
Me lo dicevano
i tuoi occhi chiari
la curva della bocca
Non parlavi
no, non dicevi niente
Ma mi fissavi a lungo
i capelli, la fronte
come se fossi stata me
per la prima volta
mi guardavi
Io non so cosa mi vuoi
io non so se mi vuoi cosa
Fossi mio figlio
madre ti sarei
Fossi un amante
d’amore t’amerei
il tempo di durarlo
Ma non so che sei
non so a chi parlo
Quando la notte fuggi
ad altra notte
Firenze: Passigli, 2000
HIER J’AI RÊVÉ
francés
Hier j’ai rêvé
que tu m’aimais
Me le disaient
tes yeux clairs
la courbe de ta bouche
Tu ne parlais pas
non, tu ne disais rien
Mais tu fixais longuement
mes cheveux, mon front
comme si tu avais été moi
pour la première fois
tu me regardais
Je ne sais ce que tu me veux
ne sais si tu me veux quelque chose
Si tu étais mon fils
mère te serais-je
une amante
d’amour t’aimerais-je
aussi loin que sa durée
Mais je ne sais qui tu es
ne sais à qui je parle
Quand la nuit tu t’enfuis
vers une autre nuit