Jānis Rokpelnis
Translator
on Lyrikline: 1 poems translated
from: ruso to: letón
Original
Translation
[не мог её узнать...]
ruso | Semyon Khanin
не мог её узнать
и чтобы посмотреть
она ли это на самом деле
я подошёл поближе
другая сумочка, причёска
глаза другого цвета
а всё же это была она
и я смешался
не знал совсем что делать
но пересилив робость
приблизился ещё
взял за руку, погладил
баллончик со слезоточивым газом
достав, она мне пшикнула в лицо
весь в газированных болезненных слезах
ослепший, всхлипывая, извиваясь
я неожиданно вошёл в неё
и вышел с другой стороны
обернулся —
нет, всё-таки это была не она
from: Семён Ханин. Вплавь
Рига: Орбита, 2013
ISBN: 978-9934-8361-4-5
Audio production: Semyon Khanin / Семён Ханин
[nevarēju viņu pazīt...]
letón
nevarēju viņu pazīt
un lai apskatītos
vai tā tiešām ir viņa
es pienācu tuvāk
cita somiņa, mati
citāda acu krāsa
un tomēr tā bija viņa
un es apjuku
pavisam nezināju ko darīt
bet kautrību pārvarējis
pienācu klāt vēl tuvāk
paņēmu roku, noglāstīju
baloniņu ar asaru gāzi
izņēmusi, viņa man iesmidzināja sejā
viss gāzētās sāpīgās asarās
zaudējis redzi, šņukstot un lokoties
es negaidot iegāju viņā
un izgāju otrā pusē
atskatījos —
nē, tomēr tā nebija viņ
Semjons Haņins. Peldus. Rīga: Orbita, 2013.