Olivier Brossard 
Translator

on Lyrikline: 2 poems translated

from: inglés to: francés

Original

Translation

DJ Spinoza Talks to Flipper

inglés | Eugene Ostashevsky

He walks around walks around
DJ Spinoza

He looks like a circle
from which sticks out a snorkel

He says, Hey Flipper
You’re next in line

for the French throne!
For your directions aren’t overthrown

by th’ element they swim in
You almost talk

whereas I sit under infinitesimal pieces of glass
instead of doing philosophy

If I were a rich man
all day I would tiddi-tiddi-dum

for the order of tiddi-tiddi-dum
repeats the order of things

I know
it is so

Look,
              A cow flies
              A fly cows

              A rat larks
              A lark rats

              But a dog dogs
              A bug bugs

All sorts of things are happening
in the bayou

© Eugene Ostashevsky
from: The Life and Opinions of DJ Spinoza
Ugly Duckling Presse, 2008
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2013

DJ Spinoza parle à Flipper

francés

Il se balade se balade
DJ Spinoza

Il ressemble à un cercle
D’où sort un schnorchel

Il dit, Hé Flipper
C’est bientôt à ton tour

D’accéder au trône de France !
Car tes indications ne voient pas leur sens

remis en cause par les éléments dans lesquels elles baignent
Tu parles presque

Tandis que je suis assis sous des morceaux de vers infinitésimaux
au lieu de faire de la philosophie

Si j’étais riche
je ferai la-la-la-la-lère toute la journée

car l’ordre de la-la-la-la-lère
répète l’ordre des choses

Je sais
que c’est ainsi

Écoute,
              Une vache se mouche
              Une mouche se fâche

              un rat caille
              une caille rate

              Mais un singe singe
              Une mante ment

Il y a plein de choses qui se passent
dans le bayou

Traduit de l'anglais par Olivier Brossard

DJ Spinoza Fights Joseph Bédier

inglés | Eugene Ostashevsky

DJ Spinoza runs
among thoughts of women

He says to Roland, Sire
There's been a grave error

Those you fought were Basques
fiercely independent

admirers of modern art
more European than Goethe

They mined your horse
and it blew up when you jumped in the saddle

I should have known they were Basques,
       Roland says to DJ Spinoza
By the looks of their casques

By the widths of their masks
I should have known they were Basques

And when they unfurled
those postcolonial soccer scarves

then I definitely should have known they were Basques
That's who hit us with rocks

without so much as an apology
And to think we gave them electricity and archeology

Put down that horn, Laurence Olivier
It won't bring back Western civilization
                                                   AOI

DJ Spinoza says to Roland, Sire
There's been a grave error

You've caused them a lot of suffering,
your schoolmasters

Alcuin, first ever minister of culture
Hrabanus Maurus, lover of number theory

and Fridugis of Tours
with his dumb-ass Boethian semiotics

France has got the yearning for the learning
Even the emperor keeps letter blocks under his pillow

because he dreams of one day waking up literate
whereas you... you...

Blow that horn, Laurence Olivier
as a manly dirge for la mission civilizatrice

Roland says to DJ Spinoza
       Okay, so we fought the wrong people
What do you want me to do :

smash my sword because of it
next to where my buddy lies dying

(Laurence Olivier)
from 153 slash 'n' stab wounds

got by running through a glass pane
at the new museum

because I mistook it for a mosque
dedicated to "Mr. Apollo"?

There's so many wars to come on this continent
Who cares what happened in this one

Olivier, can you hear me? I said: Put down that horn
Our deeds will be recorded in minuscule
                                                  AOI

© Eugene Ostashevsky
from: The Life and Opinions of DJ Spinoza
Ugly Duckling Presse, 2008
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2013

DJ Spinoza combat Joseph Bédier

francés

DJ Spinoza court
au milieu de pensées pour les femmes

Il dit à Roland, Sire
Il y a eu une grave erreur

Ceux que vous avez combattus étaient des Basques
farouchement indépendants

admirateurs de l’art moderne
plus européens que Goethe

Ils ont miné votre cheval
qui a explosé quand vous avez sauté en selle

J’aurais dû me douter qu’ils étaient Basques,
                                                            dit Roland à DJ Spinoza
À la forme de leurs casques

À la largeur de leurs masques
J’aurais dû me douter qu’ils étaient Basques

Et quand ils ont déployé
leurs écharpes postcoloniales de footeux

alors j’aurais vraiment dû me douter qu’ils étaient Basques
Voilà ceux qui nous ont jeté des pierres

Sans même s’excuser
Et dire que nous leur avons donné l’électricité et l’archéologie

Assez claironné, Laurence Olivier
ça ne ressuscitera pas la civilisation occidentale
                                                   AOI

DJ Spinoza dit à Roland, Sire
Il y a eu une grave erreur

Vous avez causé beaucoup de souffrance,
vos maîtres d’école

Alcuin, tout premier ministre de la culture
Hrabanus Maurus, amoureux de la théorie des nombres

et Fridugis de Tours
avec sa sémiotique de Boethian à la mord moi’l’nœud

En France apprendre est toujours bon à prendre
Même l’empereur garde des caractères d’imprimerie sous son oreiller

parce qu’il rêve de se réveiller un jour en sachant lire et écrire
tandis que vous … vous …

C’est le moment de claironner, Laurence Olivier
Une marche funèbre pour la mission civilisatrice

Roland dit à DJ Spinoza,
                                  Bon d’accord on a combattu les mauvaises personnes
Qu’est-ce que tu veux que je fasse :

que je brise mon épée à cause de ça
à côté de l’endroit où mon pote agonise

(Laurence Olivier)
frappé 153 fois d’estoc et de taille, blessures

reçues en traversant une vitre
au nouveau musée

parce que je l’ai confondu avec une mosquée
dédiée à « M. Apollon » ?

Il y a tant de guerres à venir sur ce continent
Qui se soucie de savoir ce qui s’est passé dans celle-là

Olivier, est-ce que tu m’entends ? J’ai dit : lâche ce clairon
Nos faits seront enregistrés en lettres minuscules.
                                                   AOI

Traduit de l'anglais par Olivier Brossard