***[Tee sees on augud]

Tee sees on augud. Maa sees on augud.
Kui astun edasi, märkan: saabastes on augud.
Sealt paistavad sokid, mille sees on augud,
näen seda ja tean, sest mu pealuus on augud.

Kui vihm sajab veele, on vee sees augud.
Piisad löövad, mina kuulen, sest mu kõrvades on augud:
seisatan ja hingan, sest mu nina sees on augud,
kõnnin edasi ja mõtlen. Jah, mu mõtetes on augud.

Minu sõnades on augud. Lao-zi meelest oli
kõige rohkem vaja tühjust -- aga ütle, sõber,
milleks tühjus, kui seal poleks aina
augu kõrval augud? Suured augud. Väiksed augud.

Olemine on augud. Sünd ja surm on augud.
Universumis mustad augud -- ehk saab sealt välja,
kuhugi, kus on võib-olla teistmoodi augud.
Väljapääsud on augud. Suu, süda, soolikad -- augud.

© Hasso Krull
De: Neli korda neli
Eesti Keele Sihtasutus, 2009
ISBN: 9789985792568
Producción de Audio: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre], 2014

***[路上有洞]

路上有洞。地上有洞。

向前一步我便發現:我鞋子有洞。

破洞的地方,襪子露了出來,

我看得到,那是因為我的頭顱上有洞。

 

當雨落入水中,水面便產生洞。

我聽見雨滴,因為耳中有洞。

我站著呼吸因為鼻子有洞,

我前行,我思索。沒錯,我的思想中有洞。

 

我的話語中有洞。老子如是認為

萬有均生於無──但是能不能告訴我

無有什麼用?倘若無中不是比鄰著

一個又一個,大大小小的洞?

 

洞無所不在。生與死都自洞中去來。

宇宙中也有黑洞──或許

有些洞是通往其它世界的出口。

出口也是洞。嘴巴、心、排泄孔也全都是洞。

Translated by Hung Hung