[Un tu pārtapi vējā...]

Un tu pārtapi vējā.
Vējā, kurš ērģelēt ērģelēja,
Cauri rūtīm un cilvēkiem skrēja
Miegā, drudzī un nomodā.

Kā tu spēji tā pārtapt vējā?
Smagā zeme tev augumu sēja,
Dzīslās asinis sarūsēja,
Mēle trieca akmeņu valodā.

Un tu tomēr pārtapi vējā.
Vējā, kurš ērģelēt ērģelēja,
Cauri rūtīm un cilvēkiem skrēja,
Jo tu vienīgais nepiesmēji
To, ko netveram nomodā...

© Jānis Rokpelnis
De: Zvaigzne, putna ēna un citi
Rīga: Liesma, 1975
Producción de Audio: Latvijas Literatūras centrs, 2015

[Och du blev till vind...]

Och du blev till vind.
En vind som susade orgellikt
du rusade fram genom fönster och folk
i sömn, feber och vaka.

Hur kunde du förvandlas till vind?
Den tunga jorden band din kropp
i ådrorna rostade ditt blod
tungan talade stenarnas språk.

Och ändå blev du till vind.
En vind som susade orgellikt
och rusade fram genom fönster och folk
ty du var den ende som inte hånade
det som vi vakna inte förnimmer...

Översättning: Juris Kronbergs. Lettland diktar, Ord och steg. Stockholm: Tranan, 2008