[Bludiště odnikud nikam]

Bludiště odnikud nikam
zrcadlo v zrcadle, střepy
když se ztrácím, tak si říkám:
To je temno, nejsi slepý!

Nezbyla mi ani věta
z rozhovorů včera dnešních
zkyslé mléko – nápoj světa
slova jako pecky v třešních...

© J. H. Krchovský
De: Procházka urnovým hájem
Producción de Audio: Ivana Myšková / Czechlit

[Labyrinth, ins Nirgends führend]

Labyrinth, ins Nirgends führend
Spiegel, die nur Spiegel finden
doch ich sag mir, mich verlierend:
Dunkel ist’s, du bist kein Blinder!

Nicht ein Satz blieb mir im Denken
von den Reden, gestern, heute
Sauermilch – die Welt zu tränken
Wörter: Kern als Kirschausbeute…

Gedichtübertragung aus dem Tschechischen von Urs Heftrich