Die grond van die voorvaders

’n Paar jaar gelede beland ek een naweek
op ’n versaakte plasie, in noordoos Mpumalanga.
In hierdie streek, word gesê, kom die hoogste
frekwensie loodregte weerlig in die wêreld voor.
Die hemelruim verdonker; silwer en karmosyn –
en die pletterklanke begin. Soms slaan ’n hoë boom
in vlamme uit. My vriendin van Berlyn
was saam, ons was verliefdes in dié tyd,
en ver van die huisie toe die storm opsteek.
Sy het verlang na haar eie stad, met sy kleed van droewe as ...
In die wandeling kon ons voel hoe die lading in ons hare
en in ons klere oplaai, hoe die granietblokke
opstapel, in ’n onsigbare wêreld.
Die grondpaadjie het gekronkel na ’n oop plato,
                                                                ’n hoë grond
waar die woedende hemele als doodslaan wat beweeg.
Die gerug, van ’n ou luiperd wat daar rondsluip ...
Ons hartkloppe was hoorbaar, maar te laat vir omdraai.
Vroeër jare was daar ’n halfweg-hut. Peule het geritsel.
’n Blikkerige getingel, van amulette in die bome.
Verby ’n kopbeentjie wat grinnik op ’n stok.
“Jy weet daar’s ’n vloek hier,” sê ek; ontsenu, in ’n grap.
En net daar, vries sy: “Ons moet terug!”, steek haar arm uit,
die fyn haartjies regop, die wortels wat trek; pluk aan my
en slaan voet in die wind, daardie langbeenmeisie,
’n eksotiese volstruis oor die voorvadergrond
van ’n uitgedelgde Afrika-stam, die swart verskroeide stoppelland
bloedgrond haar rok wat opwaaier soos ’n waansinnige blomkroon,
die kelkie onder wat flits. Ek agterna. Sopnat.
                                                                By die huisie

aangekom. Ons kerse het nog gebrand.
Maar die plek was ’n gemors: tafeldoek gesleep,
glase omgestamp, borde op die vloer. ’n Wilde
veldreuk in die vertrek. ’n Wind, dieper huisin.
“Maak alles toe!” skreeu ek. “Gou!” beaam sy.
Haastig sit ons die klinke op en haak die luike toe.
Die reën het swaar uitgesak. Hael en wind. Blitsende
donder. Veilig nou ... Of nie? Daar het ons staan en drup,
met glimlagte breed soos seilbote wat te water gelaat word.
Toordery ... in die wegvlug loop jy daarin vas ...
En dink ek terug, het die onderdak ons nie gespaar nie.
Ons was steeds op voorvadergrond, met al sy grille.
Enige twee minnaars naak saam, is op voorvadergrond.
Die aasdier? … dit was ons, die mens, wat bedel om versorging.
                                                                En die weerlig?
Die laatmiddag se bliksemskigte –
wat tussen ons gebeur het met ons tuiskoms
op die oopte van die hart, waar geen mens kan wegskuil nie?
Dit was net genade. Bloot genade.

© Charl-Pierre Naudé
De: Against the Light
Menlopark: Protea Boekhuis, 2007
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin, 2015

Ahnengrund

Vor ein paar Jahren verbrachte ich ein Wochenende
auf einer verwaisten Farm im Nordosten Mpumalangas.
Die meisten Blitzeinschläge weltweit,
sagt man, werden in dieser Gegend gezählt.
Am Himmel zieht es dunkel auf; Silber und Purpur -
und der Krach beginnt. Ein hoher Baum
möglicherweise, der Feuer fängt. Ich war mit meiner Berliner Freundin dort,
wir waren verliebt damals, und weit entfernt von
unserem kleinen Haus, als der Sturm sich zusammenbraute.
Sie litt unter Heimweh nach ihrer Stadt mit der Geschichte aus Trümmern ...
Im Gehen konnten wir fühlen,
wie unsere Haare und Kleider sich aufluden, Granit -
Blöcke sich stapelten in einer unsichtbaren Welt.
Der Pfad schlängelte langsam zu einem offenen Plateau empor,
                                                                                   einer höheren Ebene zu,
wo die zornigen Himmel jede Regung niedermetzeln würden.
Ein Gerücht über einen alten Leoparden, der umherstrich ...
Unsere Herzen hämmerten, aber zu spät, um umzukehren.
Nicht so weit zurück lag auf halbem Weg eine Hütte.
Hülsen tingelten; ein blechernes Geräusch von Amuletten in den Bäumen.
Vorbei an einem kleinen Schädel, der von einem Stock grinste.
Du weißt von dem Fluch, sagte ich, aufgeschreckt, im Scherz.
Sie erstarrte: “Wir müssen zurück!”, und streckte einen Arm aus -
die zarten Härchen, gesträubt, zogen an den Wurzeln;
zerrten an mir, und sie rannte los, ein dünnbeiniges blondes Mädchen,
ein exotischer Strauß, über den Ahnengrund
eines besiegten afrikanischen Stammes, über schwarz verbrannte Stoppeln,
blutroten Boden flog ihr Kleid wie die Blütenblätter einer wahnsinnigen Blume,
ein aufleuchtender Kelch. Ich hinterher. Durchnässt.
                                                                                   Irgendwann kamen wir

endlich zu Hause an. Unsere Kerzen brannten noch.
Doch das Haus war ein einziges Durcheinander: das Tischtuch herabgezerrt,
umgeworfene Gläser, Teller überall.
Ein wilder Geruch hing in der Luft. Wind im Innern des Hauses.
“Mach alles dicht!” schrie ich. “Schnell!” stimmte sie zu.
Wir befestigten die Jalousien, schoben die Türriegel vor.
Die Wolken platzten aus den Nähten. Hagel und Wind. Donner -
Wetterpeitschen. In Sicherheit jetzt … Oder nicht? Wir standen tropfend da
mit breitem Lächeln wie zwei vom Stapel gelassene Flussschiffe.
Hexerei … du rennst darauf zu, wenn du fliehst ...
Und wenn ich zurückdenke, rettete uns der Unterschlupf nicht – wir waren
immer noch auf dem angestammten Land der Ahnen, seiner Willkür ausgesetzt.
Nackt befinden sich alle Liebenden auf Ahnengrund.
Die Aasfresser … waren wir, menschliche Wesen, die um Obhut bitten.
                                                                                     Und das Gewitter?
Die flackernden Blitzschläge des Nachmittags -
die zwischen uns bei der Heimkehr,
auf dem Plateau des Herzens, wo niemand sich verstecken kann?
Das war nur Gnade. Bloße Gnade.

Aus dem Englischen von Sylvia Geist